目次
22 関係: ArabTeX、ペルシア文字、マクルーバ、トレマ、アラビア語の点字、アラビア語の文法、アラビア語の数詞、アラビア語版ウィキペディア、アラビア文字、アラビア文字 (Unicodeのブロック)、アラビア文字化、アイシャ、カナート、シャーベット、シャクル、真珠広場、黙字、T̈、ه、Xerox Character Code Standard、水タバコ、性 (文法)。
ArabTeX
Arab (ArabTeX) はアラビア文字およびヘブライ文字を利用するための TeX および LaTeX のフリーのパッケージ。シュトゥットガルト大学のクラウス・ラガリー教授が作成した。ASCII記法のみで構成されるコードを入力してコンパイルするだけで、リガチャ(連字)や母音記号、ラテン文字転写を含めほぼ完全なアラビア文字、ヘブライ文字による組版が可能。アラビア文字を用いる言語では、アラビア語(マグリビーを含む)、ペルシア語、ウルドゥー語、パシュトー語、スィンディー、カシュミーリー、ウイグル語、マレー語(ジャウィーによる)がナスフ体で、ヘブル文字を用いるものではヘブル語、イディッシュ語、ヘブル=アラビア語がそれぞれサポートされる。
見る ةとArabTeX
ペルシア文字
ペルシア文字(ペルシアもじ)あるいはペルシャ文字(ペルシャもじ)(الفبای فارسی アレフバーイェ・ファールスィー)とは、アラビア文字を元にして、ペルシア語を表すために改良がほどこされた文字体系を言う。32文字からなるアブジャドである。
見る ةとペルシア文字
マクルーバ
マクルーバ(مَقْلُوبَة, 文語アラビア語発音:Maqlūbah ないしは Maqlūba)は、レバント地方(レバノン、パレスチナ、ヨルダン、シリア)やイラクで食されている肉と野菜の炊き込みご飯。 歴史は古く、13世紀の料理本「キターブ・アッ=タビーフ(كتاب الطبيخ, Kitāb al-Ṭabīkh)」にも見いだすことができる。
見る ةとマクルーバ
トレマ
トレマ()(¨、◌̈)は、ダイアクリティカルマーク(発音区別符号)の一種。母音を表す文字の上に付される2点「¨」からなり、ドイツ語などで用いられるウムラウトと同型の符号である。 フランス語では「(トレマ)」、英語では「(ダイエリシス)」、スペイン語では「(ディエレシス)」または「(クレマ)」という。日本語では「分音記号(ぶんおんきごう)」や「分音符号(ぶんおんふごう)」、「分音符(ぶんおんふ)」と呼ばれることもあるが、これらはダイアクリティカルマーク全般を指すこともある。
見る ةとトレマ
アラビア語の点字
アラビア語の点字 (بِرَيْل عَرَبِيَّة) は、アラビア語の表記に使われる点字である。アラビア語の点字は1878年より以前にイングランドの宣教師によってエジプトに持ち込まれた点字に由来するため、文字の割り当ては概ね英語の点字や、ギリシア語やロシア語の点訳システムに見られるようにローマ字化したものに対応している。 しかし、かつては複数の標準があり、アルジェリア式点字などといったいくつかの点字は、エジプトの点字とは関係が無かった。アラビア語の統一点字は1950年代に国際点字への移行の一環として採用され、アラブ世界の標準となっている。ウルドゥー語やペルシャ語の点字などといった他のアラビア系文字の言語にも、アラビア語の点字に似た点訳システムがあるが、一部の文字と分詞の割り当てが異なっている。
見る ةとアラビア語の点字
アラビア語の文法
文法構造としてはVSO型の動詞文とSVO型の名詞文とがあり、正則語とされるフスハーでは動詞文が特に多く用いられている。SVO文は主語が主題となっており強調・明示したい場合などに登場するが、口語では後者のSVO文の比率が非常に高い傾向にある。 文字同士をつなげて書くアラビア語文は基本的には単語ごとに切り分けるが、前置詞や性・数・人称変化に関する部分が接続していくのでひとまとまりであっても文節構造を持つことも少なくない。非常に長いことで有名な (ʾa-fa-stasqaynākumūhā, ア・ファ・スタスカイナークムーハー)はこれで一つのかたまりだが、実際に日本語化すると「そして我らはお前たちにそれ(雨水のこと)を降らせるようにするだろう」といった文章になる。
見る ةとアラビア語の文法
アラビア語の数詞
アラビア語の数詞(アラビアごのすうし)ではアラビア語の文法のうち、数詞について解説する。
見る ةとアラビア語の数詞
アラビア語版ウィキペディア
アラビア語版ウィキペディア(アラビアごばんウィキペディア)は、アラビア語で執筆・編集されているウィキペディア。2009年8月に記事の数は100,000を越えた。2013年12月には250,000記事を超えた。2019年に100万記事を超え、2023年現在約121万の記事がある。 なお、pの発音が正則アラビア語には存在しないため、Wikipediaのアラビア語表記はbの音価を持つبに置き換えて"ويكيبيديا"と綴られ、綴りの上における読みは『ウィーキービーディーアー(Wīkībīdīā)』になる。
アラビア文字
アラビア文字(アラビアもじ)は、アラビア語をはじめ、世界中のイスラム文化圏に属する諸言語を記述するのに使われる文字。ラテン文字、漢字に次いで、世界で三番目に使用者数が多い文字体系である。
見る ةとアラビア文字
アラビア文字 (Unicodeのブロック)
アラビア文字(アラビアもじ、Arabic)は、Unicodeの13個目のブロック。
アラビア文字化
本項アラビア文字化(アラビアもじか)では、本来アラビア文字以外の文字で表記する言語のアラビア文字での表記法について説明する。このような表記法は、歴史上イスラーム圏の拡大と共に広まった。現在では本来の表記法に替わって用いられているものも少なくない。
見る ةとアラビア文字化
アイシャ
アイシャはアラビア語の女性名アーイシャ (عَائِشَةُ ʿĀ'ishah / ʿĀ'isha) の発音バリエーション、表記揺れの一つ。非アラビア語圏でも多用されており、各言語での発音に即したアイシェ (Ayşe)、アイシャト (ޢާއިޝަތު Aishath) といったカタカナ表記も用いられている。 ラテン文字表記(英字表記)としてはAishah、AishaのほかAisyaなどが用いられている。
見る ةとアイシャ
カナート
カナート(قناة, qanāt)とは、イランの乾燥地域に見られる地下用水路のこと。同様のものをアフガニスタン、パキスタン、ウズベキスタン、新疆ウイグル自治区などではカレーズ(karez; كاريز 転写:kāriz)といい、北アフリカではフォガラ(foggara)という。 イラン高原を中心に各時代に出現したペルシア帝国が、ティグリス川・ユーフラテス川沿岸の古代メソポタミア文明を凌駕した点の一つにこのカナートという灌漑施設があったといわれる。現在に至るまで古代に起源を持つこの水路が使われている地域も多い。 山麓の扇状地などにおける地下水を水源とし、蒸発を防ぐために地下に水路を設けたものである。山麓に掘られた最初の井戸で水を掘り当ててその地点から横穴を伸ばし、長いものは数十kmに達する。水路の途上には地表から工事用の穴が掘られ、完成後は修理・通風に用いられる。水路が地表に出る場所には、耕地や集落のあるオアシスが形成されている。耕地では小麦、大麦に加え、乾燥に強いナツメヤシ、近年では綿花やサトウキビなどの商品作物の栽培が行われている。
見る ةとカナート
シャーベット
シャーベット()は、糖類のほか果汁や酸などを加えて凍結させた冷菓上野川修一 編『ミルクの事典』p.127、朝倉書店、2009年。これには乳脂肪分や乳固形分を含む場合もある。 英語圏ではsherbetと表記するが、多義的であり、氷菓(ひょうか)(アメリカ合衆国)あるいははじけるキャンディー(イギリス、ニュージーランド、オーストラリア)のことをいう。オーストラリアとニュージーランドではシャーバート()と呼ばれることがあり、しばしばアメリカでもシャーバートと誤認されている。シャーベットは、古くは発泡性または氷で冷やしたフルーツがベースの飲料であったが、イギリス、アメリカ、オセアニアで異なるものを意味するように変化していくに連れ、その意味(及びスペルと発音)は、三つの英語圏の国の間で分離していった。
見る ةとシャーベット
シャクル
シャクル(アラビア語: شكل shakl)とはアラビア文字における発音記号の総称。 また、この発音記号をふる・書き入れる動作はタシュキール(تشكيل, tashkīl)と呼ばれる。
見る ةとシャクル
真珠広場
真珠広場(しんじゅひろば、دوار اللؤلؤة Dawwār al-luʾluʾah / دوار اللؤلؤ Dawwār al-luʾluʾ、英語: Pearl Roundabout)は、バーレーンのマナーマにある広場。 2011年3月までは、高さ90メートルのモニュメントがあった。 2011年バーレーン騒乱では、多くの人に占拠されて、騒乱の中心になった。 3月18日、モニュメントや緑地帯は、重機で破壊された。
見る ةと真珠広場
黙字
黙字(もくじ)は、単語や文を表す綴りの中で、発音されない表音文字や、読み上げられることのない字素のこと。
見る ةと黙字
T̈
T̈, ẗは、Tにウムラウト符号を付した文字であり、主にアラビア語の「ة」を転写する為に使用される。ISO 233で標準化されている。
見る ةとT̈
ه
ه(ハー, هاء)はアラビア文字の26番目に位置する文字。無声声門摩擦音 を表す。 フェニキア文字から受け継がれた文字の一つで、ヘブライ文字の 、発音は全く異なるがギリシャ文字の Ε、ラテン文字の E、キリル文字の E と対応している。元は『糸』の形であった。 初期のアラビア語では女性語尾が ـَهْ(-ah)と ـَتْ(-at)の2種類があったがその後統合され ه の上に ت の弁別点2個をつけた ة(tā’ marbūṭa(h),ター・マルブータ)が作られた。ター・マルブータは「結ばれたター」「縛られたター」という意味で ت を丸めた形状のことを指すが、現代でも古典的アラビア語の発音を継承しており文語では属格(イダーファ)構文や息継ぎなしのつなげ読み(ただし現代のフスハー会話ではイダーファ構文以外ではt発音はしないのが一般的)で ت(t)の音を示すほか休止形では ه(h)の発音となる。(ただし現代会話では休止形でh音を発音せず直前の短母音aまでしか発音しない。) なお、アラビア語以外の言語では現在でも語尾の は母音を表すことが多く、言語によっては語中でも母音を表す。
見る ةとه
Xerox Character Code Standard
Xerox Character Code Standard (XCCS) は、Xerox Network Systems Architecture の要素間の情報交換のために 1980 年に Xerox 社によって作成された、歴史的な16ビット文字エンコーディングである。ラテン文字、アラビア文字、ヘブライ文字、ギリシア文字、キリル文字、中国語文字、日本語文字、韓国語文字、および技術記号を使用する言語に必要な文字をエンコードしている。 これは、Unicode 標準の初期の先駆けであり、そのためのインスピレーションとして見なすことができる。 国際文字セット (ICS) は XCCS と互換性がある。
見る ةとXerox Character Code Standard
水タバコ
水タバコ水タバコ(みずタバコ)は、中近東辺りで発明されたと考えられている「水たばこ」という言葉は1535年アフリー シーラーズィー Ahlī Šīrāzīの四行詩の中に現れた:。
見る ةと水タバコ
性 (文法)
性(gender)、または文法的性()とは、関連する語のふるまいに文法的に反映する名詞の分類体系のことCorbett 1991: 1で、名詞の文法範疇の一つである。 バントゥー語群やコーカサス諸語の記述では名詞類または名詞クラスとも呼ばれるが、実質的な差はほとんどない。この名詞の分類が実際の性と一致する場合もあるが、そうでないことも多い。文法的な一致を引き起こさない類別詞とは区別される。
見る ةと性 (文法)
ター・マルブータ 別名。

