ロゴ
ユニオンペディア
コミュニケーション
Google Play で手に入れよう
新しい! あなたのAndroid™デバイスでユニオンペディアをダウンロードしてください!
無料
ブラウザよりも高速アクセス!
 

文学と文学史

ショートカット: 違い類似点ジャカード類似性係数参考文献

文学と文学史の違い

文学 vs. 文学史

文学と文学史の違いは使用できません。

文学と文学史間の類似点

文学と文学史は(ユニオンペディアに)共通で61ものを持っています: 口承文学台湾の文学叙事詩小説川柳中国文学ペルー文学ペルシア文学ナイジェリア文学チュニジア文学チリ文学ハイチ文学ポルトガル文学モンゴル文学モザンビーク文学ラテンアメリカ文学ラテン文学ロシア文学トルコ文学ブラジル文学フランス文学フィンランド文学ドイツ文学ベナン文学ベネズエラ文学和歌アメリカ文学アラビア語文学アルジェリア文学アルゼンチン文学...アンゴラ文学アフリカ文学アイルランド文学アイスランド文学インド文学イディッシュ文化イギリス文学イスラエル文学イタリア文学ウルグアイ文学ウクライナ文学エジプト文学エスペラント文学オーストラリア文学カナダ文学キューバ文学ギリシア文学グアテマラ文学スペイン文学スウェーデン文学タイ文学研究随筆抒情詩漢詩朝鮮文学戯曲日本の近現代文学史日本文学19世紀 インデックスを展開 (31 もっと) »

口承文学

口承文学(こうしょうぶんがく)とは、文字によらず、口頭のみで後世に伝えられる形態(口承)の文学である。文字を持たない民族に伝わった物語、あるいは、宗教的呪術的な理由などにより、文字(書物等)として伝えられなかった物語などである。口承文芸などともいう。 口伝であるため、物語は固定されることがなく、途中で新しいエピソードが挿入されたり、話の筋が変わったりすることもままある。また、その物語の伝承者が絶えると同時に、物語そのものも辿ることができなくなってしまうのも特徴の一つである。民俗学などの分野では、これらの文字を持たない民族の物語も研究対象にしており、貴重な民俗資料となっている。研究のために文字で書き留めたものが出版されているため、現代では、口承文学の全てが口承でしか伝わっていないとは言い切れない。.

口承文学と文学 · 口承文学と文学史 · 続きを見る »

台湾の文学

台湾の文学(たいわんのぶんがく)は、長期的な政治的、地理的な制約により中国文学の支流または辺陲文学として捉えられることが多く、その発展には大きな制約が存在した。また外部からの統治者による広義の植民地として一貫された書写系統が確立されることがなかった。その状況下で原住民の口承文学、中国古文、白話文、日本語、台湾語などによる多様な言語による台湾文学が成立することとなった。 このような多様な言語が生み出す意識形態、省籍矛盾、植民地文化などの衝突は台湾文学を根本で定義することが困難な情況を生み出している。 台湾の文学は日本統治時代の新文学、反共文学及び現代主義文学をその発祥とし、1970年代以降に懐郷、郷土、政治、女性文学が登場し、2000年代に更に新しい形態が登場し台湾文学の中の重要な地位を占めるに至っている。このほか励志文学やネット文学などが多元化の潮流に合わせ発展、相互競争を繰り返しながら新しいメディアで紹介され、新しい台湾文学の一面を形成している。現在映像メディアの脅威にさらされながらも、台湾の文学は旧来の様式を基礎に新たな様式を創造し発展を続けている。.

台湾の文学と文学 · 台湾の文学と文学史 · 続きを見る »

叙事詩

多くの演劇の題材に用いられるアジアの代表的叙事詩『ラーマーヤナ』(インドネシア、サヌール海岸) 叙事詩(じょじし、epic)とは、物事、出来事を記述する形の韻文であり、ある程度の長さを持つものである。一般的には民族の英雄や神話、民族の歴史として語り伝える価値のある事件を出来事の物語として語り伝えるものをさす。 口承文芸として、吟遊詩人や語り部などが伝え、その民族の古い時代には次世代の教養の根幹を成したり、教育の主要部分となることも多かった。後世に書き残され、歴史資料に保存されることになったものが多い。.

叙事詩と文学 · 叙事詩と文学史 · 続きを見る »

小説

小説(しょうせつ、fiction(総称)、novel(長編)、story(短編)、roman(長編)、nouvelle(中編)、conte(短編))とは、文学の形式の一つである。.

小説と文学 · 小説と文学史 · 続きを見る »

川柳

川柳(せんりゅう)は、五・七・五の音を持つ日本語の詩の一つ。.

川柳と文学 · 川柳と文学史 · 続きを見る »

中国文学

中国文学(ちゅうごくぶんがく)とは、中国語で書かれた文学のこと。それらの作品や作家を研究する学問のこと。.

中国文学と文学 · 中国文学と文学史 · 続きを見る »

ペルー文学

ペルー文学では、ペルー共和国の文学について述べる。.

ペルー文学と文学 · ペルー文学と文学史 · 続きを見る »

ペルシア文学

ペルシア文学(ぺるしあぶんがく、ادبیات پارسی)はペルシア語で書かれた文学を言う。ここでのペルシア語とは、主として、アラビア文字表記の近世ペルシア語を指す。ペルシア文学というと、主にこの近世ペルシア語を母体として、現在のイラン、中央アジアの一部、アフガニスタン、北西インド、アナトリアの諸地域で生み出された韻文・散文の作品群のことを指す。  このような近世ペルシア語によるペルシア文学の歴史は西暦10世紀まで遡り、ペルシア文化奨励政策を掲げたサーマーン朝期に開花した。ガズナ朝初期には『シャー・ナーメ』が完成され、イスラーム期ペルシア民族の歴史意識の文学的拠り所を獲得する。11世紀半ばには、ペルシアの宮廷文学の伝統はホラーサーンからアゼルバイジャンへと広がり、ペルシア的詩型による多様な主題の表現形式がニザーミーによって打ち立てられる。11世紀後半にはイスマーイール派のナースィレ・フスラウ、12世紀前半には哲学者のウマル・ハイヤームらの思索的作品も登場する。その一方で、アシュアリー学派の教義を土台としたセルジューク朝期の神権統治下で、ホラーサーン派神秘主義の文学的表出としてのペルシア神秘主義文学が登場する。そこでのルーミーらの著作により、イル・ハーン朝期以降のペルシア文学の方向性が位置付けられる。13世紀にはイラン西部でもペルシア文学の活動は本格化し、ペルシア語散文の規範となる『薔薇園』の作者サアディー、さらに14世紀にはイスラーム期イランの詩的精神性の結実といえるハーフィズが出現する。ティームール朝期に活躍したジャーミーを最後に、サファヴィー朝のシーア派政策により神秘主義文学が衰えるなか、ペルシア文学の拠点は一時期、ムガル朝期のインドに移行し、豊かなペルシア詩、文芸批評の新たな伝統が生まれた。19世紀初頭、古典作品への回帰が奨励されるが、20世紀初頭のイラン立憲革命期には内容・形式ともに斬新な近代文学が生まれ、今日まで旺盛な文学活動が継続している。.

ペルシア文学と文学 · ペルシア文学と文学史 · 続きを見る »

ナイジェリア文学

ナイジェリアは多くの健筆家を生み出している。彼らの多くは著述力を賞賛されており、ダニエル・O・フグンワ、チヌア・アチェベ、ウォーレ・ショインカ、フェミ・オソフィサン、ケン・サロ=ウィワ、シプリアン・エクウェンシ、ブチ・エメチェタ、エレチ・アマディ、ベン・オクリなどが挙げられる。 絶賛されている若い世代の作家にはクリス・アバニ、チママンダ・ンゴズィ・アディーチェ、セフィ・アッタ、ヘロン・ハビア、ヘレン・オイェイェミ、ンネディ・オコラフォー、サラー・ラディポ・マニーカ、ンウォンボ・キング・ジェレミアーなどが挙げられる。.

ナイジェリア文学と文学 · ナイジェリア文学と文学史 · 続きを見る »

チュニジア文学

チュニジア文学には二つの様式が存在する。フランス語文学とアラビア語文学である。アラビア語文学の存在は7世紀にアラブ文明がこの地に到達した時にまで遡る。アラビア語文学は1881年のフランス保護領化に続いて導入された.

チュニジア文学と文学 · チュニジア文学と文学史 · 続きを見る »

チリ文学

チリ文学では、チリ共和国の文学について述べる。チリでは詩作が盛んであり、ラテンアメリカ初のノーベル文学賞受賞者となったガブリエラ・ミストラルと、同じくノーベル文学賞受賞者となったパブロ・ネルーダは共に詩人である。.

チリ文学と文学 · チリ文学と文学史 · 続きを見る »

ハイチ文学

ハイチの知識人は連続し、または同時にフランス、イギリス、アメリカ合衆国、そしてアフリカの伝統に向かった。同時に、ハイチの歴史に現れた英雄、激動、無慈悲、儀式は常に文学にとっての豊かな着想の源となった。.

ハイチ文学と文学 · ハイチ文学と文学史 · 続きを見る »

ポルトガル文学

ポルトガル文学では、ポルトガルで書かれた文学およびポルトガル人によって書かれた文学について述べる。.

ポルトガル文学と文学 · ポルトガル文学と文学史 · 続きを見る »

モンゴル文学

狭義のモンゴル文学(モンゴルぶんがく、モンゴル語:Монголын уран зохиол)は、モンゴル国(旧モンゴル人民共和国)の国民文学を指す。しかし、英雄叙事詩から、抒情的な詩歌、マジックリアリズム的手法を駆使したポスト・モダン小説まで幅広い多様性と、豊かな芸術性を備えたモンゴル文学はもう少し大きな枠組みでとらえる必要がある。日本モンゴル文学会では、モンゴル文学の定義を「自らをモンゴル人であると思う人々が、〈わたしたちの文学〉だと思うもの」としている。 自らをモンゴル人であると思う人々とは、主に、現在のモンゴル国(旧モンゴル人民共和国)のモンゴル人、中華人民共和国内の諸地域:内モンゴル自治区、新疆ウイグル自治区、青海省、甘粛省、黒竜江省、吉林省、遼寧省、寧夏回族自治区、河北省、四川省、雲南省等のモンゴル族、及び、ロシア連邦内シベリア連邦管区のブリヤート共和国、ウスチオルダ・ブリヤート自治管区、アガ・ブリヤート自治管区のブリヤート人と、ロシア連邦南部連邦管区のカルムイク共和国のカルムイク人、それらの地域から世界各地に移住した人々である。 国民の文学が国語教育で形成されるものであることを考えれば、通常は、モンゴル語による作品を意味すると考えてよい。ただし、日本文学の中に『懐風藻』や二葉亭四迷のロシア語日記が含まれるように、モンゴル人による漢文やチベット語、ロシア語、ドイツ語、英語等による著作が含まれる可能性がある。また、理念上はモンゴル国の市民権を有するカザフやトゥバの人々の文学作品も含まれることになる。 中華人民共和国の立場からは、中国国内のモンゴル文学は中国文学のサブカテゴリーであるモンゴル族文学として扱われる。 また、ブリヤート人とカルムイク人の文学はモンゴル文学とは独立して扱われることがある。それぞれ、ブリヤート語、カルムイク語で書かれた文学のみを念頭に置く場合とブリヤート人やカルムイク人がロシア語で書いた文学を含む場合がある。ロシア語作品は、ロシア文学の一部あるいは、サブカテゴリーとして言説されることが多い。 文学とは通常文字によって「書かれた作品」を意味しているが、モンゴルの言語芸術はながらく〈声〉によるものであったため、モンゴル文学は、一部口承文芸の領域も含むものとして概念されている。 本稿では上記を踏まえつつ、民族国家成立以前についてはすべてのモンゴル文学に共通するものを、1921年以降については、狭義のモンゴル文学、すなわち、旧モンゴル人民共和国と現在のモンゴル国の文学を対象に記述することとする。.

モンゴル文学と文学 · モンゴル文学と文学史 · 続きを見る »

モザンビーク文学

モザンビーク文学は、通常ポルトガル語──通俗的なモザンビークの表現が混合している──でモザンビークの作家によって書かれる。依然としてとても若いが、既にジョゼ・クラヴェイリーニャやパウリーナ・シジアネ、ミア・コウトのような傑出した代表者を持ち、気難しいポルトガル語文学にとって不可欠となっている。 文字によるモザンビーク文学は20世紀前半に活動したルイ・デ・ノロニャ(1909年-1943年)の詩によって始まり、これは同じくポルトガルのアフリカ植民地であったアンゴラやカーボベルデに於けるポルトガル語文学形成のおよそ半世紀後であった。.

モザンビーク文学と文学 · モザンビーク文学と文学史 · 続きを見る »

ラテンアメリカ文学

ラテンアメリカ文学(ラテンアメリカぶんがく)とは、ラテンアメリカ圏(メキシコ、西インド諸島以南のアメリカ大陸)で書かれた、および出身者の文学。おもにスペイン語またはポルトガル語で書かれている。日本では主にポルトガル語圏であるブラジルを除いたスペイン語圏の文学を指すことが多い。中南米文学、イスパノアメリカ文学とも。トリニダード・トバゴ出身のノーベル賞受賞者V・S・ナイポールやデレック・ウォルコットなど、英語で執筆する作者は、ラテンアメリカ人の作家とは見なされない。おもに20世紀後半、ラテンアメリカ文学の特徴とされるマジックリアリズムの傾向によって世界的に注目され、最も高い境地に達したと評されている。.

ラテンアメリカ文学と文学 · ラテンアメリカ文学と文学史 · 続きを見る »

ラテン文学

ラテン文学は、ラテン語による文学のことである。.

ラテン文学と文学 · ラテン文学と文学史 · 続きを見る »

ロシア文学

ア文学(ロシアぶんがく、Русская литература)とは、ロシアの作家によって書かれた、あるいはロシア語で書かれた文学、及びそれらの作品や作家を研究する学問のこと。一般的には、旧ソビエト連邦体制下の作家を含む。 いわゆるロシア文学が生まれたのは比較的遅く17世紀になってからであり、詩と戯曲から始まったが、間もなく非常に豊かな小説の伝統が生まれた。 続く「ロシア文学の黄金時代」にはフョードル・ドストエフスキー、ニコライ・ゴーゴリ、レフ・トルストイ、イワン・ツルゲーネフといった偉大な小説家たちが現れ、世紀の終わりには劇作家アントン・チェーホフも登場した。 20世紀に入ると、象徴主義と未来派の詩が、強力な理論活動と共に新しい文学の飛躍をもたらしたが、すぐにソ連の迫害に直面することになった。それでも20世紀にはセルゲイ・エセーニンやウラジーミル・マヤコフスキーなどのような詩人や、マクシム・ゴーリキー、ボリス・パステルナーク、ミハイル・ショーロホフ、ミハイル・ブルガーコフなどの小説家が輩出した。ヴァシリー・グロスマン、ヴァルラーム・シャラーモフ、アレクサンドル・ソルジェニーツィンらのソ連の全体主義体制を告発する作家たちは特に強くスターリンによる抑圧を被った。 ソ連の崩壊と共産主義体制の消滅により、1990年代には新しいロシア文学が徐々に生まれつつある。.

ロシア文学と文学 · ロシア文学と文学史 · 続きを見る »

トルコ文学

トルコ文学では、現在トルコ共和国の領土となっているアナトリア半島を中心に行われてきたトルコ人のトルコ語およびオスマン語、さらにはペルシア語等による文学、文芸活動について述べる。.

トルコ文学と文学 · トルコ文学と文学史 · 続きを見る »

ブラジル文学

ブラジル文学では、ブラジル連邦共和国の文学について述べる。.

ブラジル文学と文学 · ブラジル文学と文学史 · 続きを見る »

フランス文学

フランス文学(フランスぶんがく、Littérature française)は、フランス国籍の作家もしくはフランス語によって書かれた文学作品の総体である。仏文学(ふつぶんがく)ともいう。その歴史は中世の古フランス語に始まり今日まで続いている。ベルギーや西アフリカ諸国などフランス国外のフランス語圏文学(:fr:Littérature francophone)や、ブルトン語やオック語などフランス国内のフランス語以外による文学も存在する。 またそれらの作品や作家を研究する学問も指し、その研究者をフランス文学者(仏文学者)と呼ぶ。.

フランス文学と文学 · フランス文学と文学史 · 続きを見る »

フィンランド文学

フィンランド文学では、フィンランドで書かれた文学について言及する。フィンランドの最古のテキストは、フィンランドの中世(1200年-1223年)にスウェーデン語、若しくはラテン語で書かれたものであった。フィンランド語での文学は16世紀以降徐々に発展してきたものである。フィンランド文学の最初の芸術的な絶頂期は19世紀中ごろのナショナル・ロマンティシズムの時代であった。スウェーデン語や次第にフィンランド語で書かれてきた時代の多くの重要な作品は、強いフィンランド人としてのアイデンティティを各所で勝ち取ったり、守り通したりすることが展開されている。(カレリアニズムを参照).

フィンランド文学と文学 · フィンランド文学と文学史 · 続きを見る »

ドイツ文学

ドイツ文学(ドイツぶんがく)は、ドイツ語による文学のこと。またその作品や作家を対象とする学問領域も指す。ドイツ国内で書かれた文学のみではなく、オーストリア文学やスイス文学などドイツ以外のドイツ語圏の文学も含む。広義の文学には言語芸術以外の、文筆家としての創作行為も含まれる。すなわち歴史的記述、文学史、社会学・哲学的著作、もしくは日記や往復書簡などである。 時代区分の開始年・終了年を設定するのには常に困難が伴う。ここでの時代区分はできる限り早い時期から始まるよう定義されている。そのため、時代区分の相互の重なりについてよく確認することが望ましい。.

ドイツ文学と文学 · ドイツ文学と文学史 · 続きを見る »

ベナン文学

ベナン文学はフランス語が支配言語になる以前からの強い伝統を持っていた。 フェリクス・クショーロはベナン初の小説『奴隷』(L'Esclave)を1929年に書いた。.

ベナン文学と文学 · ベナン文学と文学史 · 続きを見る »

ベネズエラ文学

ベネズエラ文学では、ベネズエラ・ボリバル共和国の文学について概説する。.

ベネズエラ文学と文学 · ベネズエラ文学と文学史 · 続きを見る »

和歌

和歌(わか)とは、短歌型式の古典詩。古典短歌。広義には『万葉集』に所収される歌体の総称。 「和歌」の訓は「やまとうた」である。「和」の代わりに「倭」の字が、「歌」の代わりに「謌」、「哥」の字が宛てられたこともある。なお、歌謡と混同されるおそれがない文脈においては「歌」「うた」と表記され、呼ばれることもある。 長連歌、俳諧、狂歌、川柳風狂句は定型の古典詩であるが、和歌には含まれない。また、明治の和歌革新家とその後継者の短歌作品、すなわち近現代短歌は「短歌」と称され、「和歌」とは称されない。近現代短歌はこの項では取り上げない。.

和歌と文学 · 和歌と文学史 · 続きを見る »

アメリカ文学

アメリカ文学(アメリカぶんがく、英語:American literature)とは、アメリカ合衆国の文学、及びそれらの作品や作家を研究する学問のこと。米国文学(べいこくぶんがく)、米文学(べいぶんがく)とも言う。また、イギリス文学と合わせて英米文学と呼ぶこともある。English literature と言った場合、英国や合衆国に限らず英語による各地域の文学を含むことがある。しかし現代ではアメリカ人の特異な性格と作品の幅広さによって、イギリス文学とは別の系統と伝統が出来てきたと考えられることが多い。.

アメリカ文学と文学 · アメリカ文学と文学史 · 続きを見る »

アラビア語文学

アラビア語文学(アラビアごぶんがく、アラビア語: الأدب العربي, al-Adab al-‘Arabī )とは、アラビア語の文芸、及びそれらの作品や作家を研究する学問を指す。.

アラビア語文学と文学 · アラビア語文学と文学史 · 続きを見る »

アルジェリア文学

アルジェリア文学は古代ローマ、アラブ人、フランス人、スペイン人、更には先住民など多くの文化から影響を受けてきた。アルジェリア文学における支配的な言語はフランス語とアラビア語だが、ベルベル語もまた表されている。 アルジェリア文学は北アフリカの文化において不可欠の役割を果たし、その影響は全世界に及んでいる。 特筆に値するアルジェリアの作家としてはアウグスティヌス、カテブ・ヤシーン、ラシッド・ミムーニ、ムールード・メムーリ、ムールード・フェラウン、アシア・ジェバール、ムハンマド・ディブなどが挙げられる。フランス系アルジェリア人(もしくはピエ・ノワール)のアルベール・カミュは疑いなくアルジェリア出身の作家として最も有名である。哲学者、小説家、劇作家として、カミュは1957年にノーベル文学賞を受賞した。.

アルジェリア文学と文学 · アルジェリア文学と文学史 · 続きを見る »

アルゼンチン文学

ホルヘ・ルイス・ボルヘス。 アルゼンチン文学では、アルゼンチン共和国の文学について述べる。.

アルゼンチン文学と文学 · アルゼンチン文学と文学史 · 続きを見る »

アンゴラ文学

ポルトガル語によるアンゴラ文学はその起源を19世紀半ばに持ち、カーボベルデ文学と同時期かつモザンビーク文学より半世紀早く誕生した。ポルトガル植民地だったためルゾフォニアの一員であるが、多くの異なった民族が存在し、ポルトガル語は全てのアンゴラ人の母語である訳ではない。アンゴラの文化の多様性は、闘争的かつ風刺的な伝統的を持つ文学の多様性にも反映された。 1997年に『マヨンベ』のペペテラが、2006年にジョゼ・ルアンディーノ・ヴィエイラがポルトガル語文学最高の文学賞であるカモンイス賞を受賞したが、彼は賞と賞金の$128,000USドルを「個人的かつ本質的な理由」で辞退した。.

アンゴラ文学と文学 · アンゴラ文学と文学史 · 続きを見る »

アフリカ文学

アフリカ文学とひとくくりにするのは難しいほど、アフリカ大陸は大きく、また文化も多様である。そのため、一般的に〈アフリカの文学〉といった場合には、サハラ以南の作家と作品をさし、アラブ地帯の作品(1988年のノーベル文学賞受賞のナギーブ・マフフーズなど)は含めないのが普通である。各地の民族語にくわえて、アラビア語、英語、フランス語、ポルトガル語などの作品が存在する。殊に1950年代以降は英語で書く作家たちの活躍がめざましく、植民地時代を経て、激動する政治背景を描いた良質の作品が数多く生み出されている。 文字によるブラックアフリカの文学は、ヨーロッパ由来の言語による文学以前にもハウサ諸王国の『カノ年代記』のようなアラビア語文学が存在した。また、アラビア文字によって書かれたバンバラ語、ウォロフ語、フルフルデ語などによるイスラーム文学や、ラテン文字によって書かれたコーサ語によるキリスト教文学が存在した。 一方、ヨーロッパ由来の言語によってアフリカ人に書かれた最初期の作品としては、の『アフリカ人、イクイアーノの生涯の興味深い物語』(1789年)の名が挙げられ、現代のアフリカ文学は大きな影響をイクイアーノから受けている。 南アフリカ共和国やナイジェリアのような、自国内での出版産業が成立し、文学市場が存在するごく一部の国を除いて、基本的にアフリカ諸国では自国内での文学の出版、消費が薄いため、現在も、アフリカ文学はパリやロンドンやニューヨークの出版社からヨーロッパ諸言語で出版され、北側先進国の人間を主な市場としている。また、植民地時代と比較すればアフリカ諸国の識字率は向上したとはいえ、未だに言語の壁は厚く、1950年代から60年代にかけてフランス語で創作したセネガルのセンベーヌ・ウスマン(センベーヌが姓である)は、自国の人たちに理解してもらうにはフランス語では限界があると考えて、1970年代には映画監督に転身するという事件もあった。ケニアのグギ・ワ・ジオンゴはこのようなヨーロッパの言語で書かれるアフリカ文学を批判し、精神の非植民地化を図るために、自らの母語であるギクユ語のみでの創作活動を行うことを宣言した。グギの姿勢はアフリカの知識人に影響を与え、スワヒリ語、ウォロフ語、ショナ語、バンバラ語、リンガラ語、ハウサ語、ヨルバ語、コーサ語などによる文学活動も、多くの困難を抱えながらも徐々に実践され始めている。.

アフリカ文学と文学 · アフリカ文学と文学史 · 続きを見る »

アイルランド文学

アイルランド文学(英語:Irish literature)とは、アイルランドの文学、及びそれらの作品や作家を研究する学問のこと。アイルランドは長い間イギリスの支配下に有ったために、イギリス文学とも深い関係にある。アイルランド文学の独特の特長を挙げるとすればケルト神話とキリスト教カトリック的特長を併せ持つ幻想文学が多い事である。.

アイルランド文学と文学 · アイルランド文学と文学史 · 続きを見る »

アイスランド文学

アイスランド文学では、アイスランドで書かれた文学や、アイスランド人によって書かれた文学について言及する。13世紀から始まる中世に書かれたサガでもっともよく知られる。アイスランド語も古ノルド語もほとんど同じてある。アイスランド語の作品は古ノルド語文学の大半を構成しているからである。古ノルド語文学はしはしばアイスランド文学の一部だと悪く考えられている。しかしながら、ノルウェー人による作品は現在一般的な読本になっているシーグルズル・ノルダルが編纂したSýnisbók íslenzkra bókmennta til miðrar átjándu aldarは、言語が同じであったという理由によっている。.

アイスランド文学と文学 · アイスランド文学と文学史 · 続きを見る »

インド文学

インド文学(インドぶんがく)は、現在のインド共和国を中心とする地域の文芸、及びそれらの作品や作家を研究する学問を指す。古典期のサンスクリット語や、現在もっとも話者が多いヒンディー語、ドラヴィダ文化に属しサンスクリットと異なる独自の古典文芸を持つタミル語など多数の言語により作品が生み出されている。広義には、ヴェーダや、ヒンドゥー教の聖典であるプラーナ文献、古代の法典であるダルマ・シャーストラ、仏教のパーリ語経典などの文献も含まれる。.

インド文学と文学 · インド文学と文学史 · 続きを見る »

イディッシュ文化

ポーランドの最大領域 イディッシュ文化(yidishkeyt)は、ドイツ以外のドイツ語圏の方言であるイディッシュ語を母語とする人をはじめとする、アシュケナージ系ユダヤ人の文化。文学・音楽・演劇などを含む。現在、イディッシュ文化の中心はアメリカ合衆国・イスラエル・南アフリカなどに移っている。 西方ユダヤ人・同化ユダヤ人・改宗者を含むウィーン学派、ブダペスト学派、プラハのカフェ文化、ウィーン文化、世紀末文化、青年ウィーン(Jung Wien)などはもはや東欧系ユダヤ人(ユダヤ系東欧人)のイディッシュ文化とは言えないが、地域的・時代的に重なり、相互影響が全く無かったわけではないと考えられる。拡大するとアシュケナジムの文化すべてを紹介することになりかねないので、本項ではイディッシュ語による「ユダヤ性」を持った文化を中心に述べる。 英語版の「List of Austrian Jews」なども参照。西欧・東欧社会におけるユダヤ人の貢献・所産は「ユダヤ人」「アシュケナージ」も参照。.

イディッシュ文化と文学 · イディッシュ文化と文学史 · 続きを見る »

イギリス文学

イギリス文学(イギリスぶんがく、もしくは英文学、British literature/English literature)とは、イギリスの文学、及びそれらの作品や作家を研究する学問のこと。アメリカ文学と合わせて英米文学と呼ぶこともある。なお、英文学 English literature と言った場合、英語による各地域の文学を含むことがある。 ポストコロニアル理論の発展と共に、いわゆる英文学の領域も広がりつつあり、Englishes と複数形で語ることにより、20世紀前半までの帝国主義的な英文学の枠組みをこわそう、という動きも現在では見られる。 Eng.

イギリス文学と文学 · イギリス文学と文学史 · 続きを見る »

イスラエル文学

代イスラエルの文学は、東欧の知識人たちを祖とし、ヘブライ語によるユダヤ人の文学を中核とはするが、他民族・多言語による作品も含められる。また、ヘブライ語による文学(ヘブライ文学)には、イスラエルに住まない者の作品も多い。 東欧からの移民はロシア文学・ポーランド文学・ドイツ文学・ハンガリー文学・イディッシュ文学者を中核とし、多くの関連があるが、彼らの多くは母語をヘブライ語に切り替え、荒地や砂漠で灼熱・貧困・疫病・暴動と戦い、失敗・挫折を繰り返しながら、人工言語としての現代ヘブライ語を学び育て、作品を残した。またヨーロッパ文学の翻訳、ヨーロッパの言語からの翻訳も行われ、今も続いている。 建国前のパレスチナと、イスラエルの作家・著作家の一覧; ★.

イスラエル文学と文学 · イスラエル文学と文学史 · 続きを見る »

イタリア文学

イタリア文学(イタリアぶんがく)とは、イタリアの作家によって書かれた、あるいはイタリア語で書かれた文学、及びそれらの作品や作家を研究する学問のこと。.

イタリア文学と文学 · イタリア文学と文学史 · 続きを見る »

ウルグアイ文学

ウルグアイ文学では、ウルグアイ東方共和国の文学について述べる。.

ウルグアイ文学と文学 · ウルグアイ文学と文学史 · 続きを見る »

ウクライナ文学

ウクライナ文学(ウクライナぶんがく)は、作者がウクライナ人、またはウクライナ語で書かれた文学。時期区分として古代、中世、近代および現代に分けられる。.

ウクライナ文学と文学 · ウクライナ文学と文学史 · 続きを見る »

エジプト文学

プト文学は古代エジプトを起源としており、現在知られている最も古い文学の一部である。エジプト文明は今日のような「本」という形の文学を発達させた最初のものであった。.

エジプト文学と文学 · エジプト文学と文学史 · 続きを見る »

エスペラント文学

ペラント文学(エスペラントぶんがく)とは、エスペラントで書かれた文学作品のことを指す。エスペラントについて他の言語で書かれた文学を含む場合もあるが、本稿ではエスペラントで書かれた文学のみを扱う。エスペラントが国際補助語であるという性格上、翻訳文学が重要な位置を占める。 エスペラント文学はエスペラントが草案者ルドヴィコ・ザメンホフによって発表される前から始まった。ザメンホフは詩や散文をエスペラントに翻訳し、エスペラントの文法の問題点を洗い出し、表現力を高めていった。そして幾つかの翻訳と短いオリジナルの詩をエスペラントの最初の教科書Unua Libroに付けた。 他の初期のエスペランティストも詩作や翻訳などをした。アントニ・グラボフスキはプーシキンの『吹雪』や、ゲーテの『兄弟たち』を訳した。カジミエシュ・バイン(カーベ)はグリム兄弟の民話集やボレスワフ・プルスの歴史小説『ファラオ』などを訳した。 ヘンリー・ヴァリエンヌはエスペラント初の長編小説、『プレロンゴ城』と『彼か?』を著した。 最初の20年ぐらいの作品は一握りの詩作を除き、エスペラント運動の上での歴史的な意義は認められているものの、純粋な文学作品としての価値はあまり評価されていない。 2つの世界大戦の間に、新しい詩人や小説家が執筆した。カロチャイ・カルマンやハインリッヒ・ロイケンなどが、若い言語であるエスペラントの中に初めて顕著な文学的価値を持つ作品を送り出した、と評価された。 現代のエスペラント原作の作家にはクロード・ピロンやノーベル文学賞の候補になったことがあるウィリアム・オールドなどがいる。 エスペラントには点字の文学作品がある。ロシアの盲目のエスペランティスト、ヴァスィリー・エロシェンコは1910年代から20年代にかけて日本や中国において点字で著作したり、北京大学で教壇に立ったりした。 これまでに25,000以上の本が出版され、最も大きいエスペラントの組織世界エスペラント協会のカタログには4000以上の本が載っている。 世界的なエスペラントの雑誌としてはMonatoなどがある。.

エスペラント文学と文学 · エスペラント文学と文学史 · 続きを見る »

オーストラリア文学

ーストラリア文学(Australian literature)とは、オーストラリアで執筆、出版されている文学である。.

オーストラリア文学と文学 · オーストラリア文学と文学史 · 続きを見る »

カナダ文学

ナダ文学(Canadian literature)とは、カナダで執筆、出版されている文学である。.

カナダ文学と文学 · カナダ文学と文学史 · 続きを見る »

キューバ文学

ューバ文学では、キューバ共和国の文学について述べる。.

キューバ文学と文学 · キューバ文学と文学史 · 続きを見る »

ギリシア文学

リシア文学とはギリシア語で書かれた文学作品の総称。最も古くかつ最も知られた古代のホメーロスから現代の作家にいたるまで、その歴史と展開は幅広い。ヘレニズム文化のもとでギリシア語は古代東地中海世界の共通語となったため、非ギリシア人による著作も多い。古代から中世にかけての言語状況に関してはギリシア語の項を参照。.

ギリシア文学と文学 · ギリシア文学と文学史 · 続きを見る »

グアテマラ文学

アテマラ文学では、グアテマラ共和国の文学について述べる。.

グアテマラ文学と文学 · グアテマラ文学と文学史 · 続きを見る »

スペイン文学

ミゲル・デ・セルバンテス スペイン文学(すぺいんぶんがく)とは、スペイン語で書かれた文学作品のうち、とくにスペインの作家のものをいう。 19世紀以降のイスパノアメリカ出身のスペイン語作品についてはラテン・アメリカ文学の項を参照のこと。.

スペイン文学と文学 · スペイン文学と文学史 · 続きを見る »

スウェーデン文学

ウェーデン文学(- ぶんがく)では、スウェーデン語で書かれた文学やスウェーデン出身の作家について言及する。.

スウェーデン文学と文学 · スウェーデン文学と文学史 · 続きを見る »

タイ文学

タイ文学とはタイ語とタイ文字で表現した文学およびそれを研究・分析することを指す。ここでは主にタイ王国の中央部などにおける小タイ族の文学およびそれの系統を受け継ぐ現代文学のみを取り扱うこととし、同じタイ系民族の文学である現在のラオスを中心に発達したラオス文学、ラーンナータイ王朝を中心に発達したラーンナー文学は説明しないこととする。.

タイ文学と文学 · タイ文学と文学史 · 続きを見る »

研究

(けんきゅう、research リサーチ)とは、ある特定の物事について、人間の知識を集めて考察し、実験、観察、調査などを通して調べて、その物事についての事実を深く追求する一連の過程のことである。語義としては「研ぎ澄まし究めること」の意。.

文学と研究 · 文学史と研究 · 続きを見る »

随筆

随筆(ずいひつ)とは、文学における一形式で、筆者の体験や読書などから得た知識をもとに、それに対する感想・思索・思想をまとめた散文である。随想(ずいそう)、エッセイ、エッセー(essai新村出編『広辞苑』「エッセー」による直接の伝来元, essay)などともいう。「」の原義は「試み」であり、「試論(試みの論文)」という意味を経て文学ジャンルとなった。 ミシェル・ド・モンテーニュの『エセー』(1580年)がこのジャンルの先駆者であり、欧米においては綿密な思索を基にした論文的なスタイルを念頭に置いてこの語を用いることがあるが、日本においては後述する江戸時代後期の日記的随筆のイメージもあって、もうすこし気楽な漫筆・漫文のスタイルを指して用いることがある。.

文学と随筆 · 文学史と随筆 · 続きを見る »

詩(し、うた、poetry, poem; poésie, poème; Gedicht)は、言語の表面的な意味(だけ)ではなく美学的・喚起的な性質を用いて表現される文学の一形式である。多くの地域で非常に古い起源を持つ。多くは韻文で一定の形式とリズムを持つが、例外もある。一定の形式に凝縮して言葉を収め、また効果的に感動・叙情・ビジョンなどを表すための表現上の工夫(修辞技法)が多く見られる。詩は独立したものとして書かれる場合も、詩劇・聖歌・歌詞・散文詩などに見られるように他の芸術表現と結び付いた形で書かれる場合もある。 英語のpoetryやpoem、フランス語のpoésieやpoèmeなどの語は、「作ること」を意味するギリシア語ποίησις (poiesis)に由来し、技術を以て作り出された言葉を意味した。漢字の「詩」は思いや記憶を言葉にしたものを意味し、元々は西周のころの古代中国の歌謡を編纂したものを言った(のちに詩経と称される)。日本では明治になるまでは「詩」といえば漢詩を指し、「歌」は日本古来の歌謡から発したものを指した。文学の一形式として「詩」の語を使うようになったのは、西洋文学の影響から作られた『新体詩抄』などを起源とする。 印刷技術が普及した後は詩の多くは活字で提供され「読まれる」ようになったが、詩は文字の発明以前から存在したとも言われFor one recent summary discussion, see Frederick Ahl and Hannah M. Roisman.

文学と詩 · 文学史と詩 · 続きを見る »

抒情詩

抒情詩(じょじょうし)は、詩歌の分類の一種。詩人個人の主観的な感情や思想を表現し、自らの内面的な世界を読者に伝える詩をいう。叙情詩とも言うが、「汲み出す」の意味から「表現する」を表すようになった漢字「抒」を使うのが本来的である。叙事詩と劇詩とともに詩の三大区分の一つである。 抒情には、直接内面を表現するもの、風景に寄せて内面を表現するもの、事物に託して内心を表現するもの、歴史的事件や人物に寄せて内面を表現するものなどさまざまな方法がある。.

抒情詩と文学 · 抒情詩と文学史 · 続きを見る »

漢詩

漢詩(かんし)とは、中国の伝統的な詩。韻文における文体の一つ。狭義には後漢時代に確立した中国の国家芸術としての詩のこと。中華文明の伝来に伴い、8世紀から日本でも詠まれた。.

文学と漢詩 · 文学史と漢詩 · 続きを見る »

朝鮮文学

朝鮮文学 (ちょうせんぶんがく)は朝鮮民族によって書かれた文学である。現在の朝鮮半島は人工的に南北に分断されており、北の朝鮮民主主義人民共和国では「朝鮮文学」と呼ぶが、南の大韓民国では「韓国文学」と呼ばれる。日本ではこの両者を含めて「朝鮮文学」と呼ぶが、韓国式に「韓国文学」という表現も存在する。 歴史的に見れば、民族文字であるハングルが創製されたのは15世紀半ばである、その以前は基本的に朝鮮文学も漢文で書かれていたし、日本語と同じく漢字によって民族の言葉を表記した吏読や郷札などの伝統も存在した。ハングル創製後も漢文で書くのが正式とする意識が強く、ハングルは李氏朝鮮末期まで公用の文書としては使われなかったが、民間ではハングルの発明を受けて『春香伝』など多くの小説や、歌謡のパンソリが書かれ、朝鮮民族独自の文学が本格的に始まった。この流れを汲んで李氏朝鮮末期、日本統治時代に多くの文学作品が発表された。韓国ではこの時期の文学あるいは古代の郷歌なども含めて「韓国文学」と呼んでいる。韓国で朝鮮文学といえば特に李氏朝鮮時代の文学を指す。.

文学と朝鮮文学 · 文学史と朝鮮文学 · 続きを見る »

戯曲

戯曲(ぎきょく)は、演劇の上演のために執筆された脚本や、上演台本のかたちで執筆された文学作品。戯曲を書く者のことを劇作家と呼ぶ。.

戯曲と文学 · 戯曲と文学史 · 続きを見る »

日本の近現代文学史

日本の近現代文学史(にほんのきんげんだいぶんがくし)では、近代(戦前)と現代(戦後)における、日本文学の歴史を述べる。 明治維新後、西洋の思想や文化を取り入れる文明開化が推進され、文学にも大きな影響を与えた。言文一致運動もその一つである。言文一致の結果、日本語の書き言葉は、それまで日本文学において重きをおかれていた漢文の伝統から切り離され、明治中期には現代の日本語の書き言葉に直接連なる文体(「だ・である」調と、「です・ます」調)が確立した。文学という語自体、翻訳語として創り出されたものであり、この頃に現在一般に使われ私たちが考える文学という概念が生まれた。 第二次世界大戦の敗北の後、日本語の表記には現代仮名遣い・新字体化という改革が行われ、全国規模のメディアの発達によって、日本文学にさらに大きな変化がもたらされた。.

文学と日本の近現代文学史 · 文学史と日本の近現代文学史 · 続きを見る »

日本文学

紫式部 日本文学(にほんぶんがく)とは、日本人が書いた文学、日本で発表された文学、ないしは日本語で書かれた文学作品、もしくはそれらの作品や作家を研究する学問のこと。 夏目漱石 日本文学の歴史は極めて永く、古くは7世紀までさかのぼる。同一言語・同一国家の文学が1400年近くにわたって書き続けられ読み続けられることは世界的に類例が少ない。1000年頃に紫式部によって書かれた『源氏物語』は世界的に知られ、近世の松尾芭蕉も現在の俳句ブームにより広く知られている。近代以降の日本文学においても、夏目漱石・谷崎潤一郎などが世界的に高い評価を受けており、これまで2名のノーベル文学賞受賞者(川端康成・大江健三郎)を出している。 古代・中世の日本文学は中国の文化的影響が著しく、日本が仏教を受け容れたことからインド文学の間接的影響もみられる。中国文学の影響は江戸時代にもみられるが、いずれの時代においても日本人作家の独創が顕著にみられる。明治維新以降は欧米の文化的影響を強く受けたが、英米文学・フランス文学・ドイツ文学・ロシア文学などを短期間のうちに摂取・模倣し、日本独自の高度な近代文学を創造していった。近代日本文学は中国・朝鮮の近代文学の形成に大きな影響を与えた。第2次世界大戦後の日本文学も、三島由紀夫・安部公房・村上春樹などの作品が世界的に広く読まれており、現代の世界文学に多大な影響を与えている。.

文学と日本文学 · 文学史と日本文学 · 続きを見る »

19世紀

19世紀に君臨した大英帝国。 19世紀(じゅうきゅうせいき)は、西暦1801年から西暦1900年までの100年間を指す世紀。.

19世紀と文学 · 19世紀と文学史 · 続きを見る »

上記のリストは以下の質問に答えます

文学と文学史の間の比較

文学史が100を有している文学は、160の関係を有しています。 彼らは一般的な61で持っているように、ジャカード指数は23.46%です = 61 / (160 + 100)。

参考文献

この記事では、文学と文学史との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください:

ヘイ!私たちは今、Facebook上です! »