ロゴ
ユニオンペディア
コミュニケーション
Google Play で手に入れよう
新しい! あなたのAndroid™デバイスでユニオンペディアをダウンロードしてください!
無料
ブラウザよりも高速アクセス!
 

ビジネスマンと和製英語

ショートカット: 違い類似点ジャカード類似性係数参考文献

ビジネスマンと和製英語の違い

ビジネスマン vs. 和製英語

ビジネスマン()とは、実業家や経営者をさす。 なお注意すべきは、同じ立場にあるの場合に“Businesswoman”(ビジネスウーマン)という呼称が用いられるが、海外では米語スラングで街頭の娼婦をこう呼ぶケースがある他、性別を強調している事から性差別と取られかねないとされる。 性差を含まない呼称としては、英語では“Business person”や“Business people”というものがあり、日本でも性差に捉われず、また雇用機会均等法の改訂や、女性の社会進出などで社会の意識変化が起こりビジネスパーソンが使われる(ポリティカル・コレクトネス)。 ビジネスパーソンの対義語として、パブリックパーソンという言葉があるものの、これは公人や公務員()のことではなく、社会起業家をさす。広義のパブリックパーソンは、特定非営利活動法人、一般社団法人、一般財団法人、医療法人、社会福祉法人、学校法人、宗教法人、協同組合などの代表者や職員も含まれる。. 和製英語(わせいえいご)とは英語に似ている和製外来語。英語圏では別表現をするので理解されなかったり別物(べつもの)に解釈されたりする場合がある。.

ビジネスマンと和製英語間の類似点

ビジネスマンと和製英語は(ユニオンペディアに)共通の1のものを持っています: サラリーマン

サラリーマン

ラリーマン(英: office worker / 和製英語: Salaryman)とは、日本における正規雇用の会社員を現わす用語で、会社企業に勤める給与所得者のうち、役員や専門職(医師・弁護士など)を除いた者であるhttp://www.esri.go.jp/jp/archive/hou/hou040/hou36/2-8.html。通常はホワイトカラーの職務に就いている男性に対して使われ、女性の場合には「OL」という用語があてられる。また、国語辞典にはサラリーマンを、「毎月の給料で生計を立てている人」・「給料取り」・「勤め人」などと解説している例もある 大辞泉。.

サラリーマンとビジネスマン · サラリーマンと和製英語 · 続きを見る »

上記のリストは以下の質問に答えます

ビジネスマンと和製英語の間の比較

和製英語が89を有しているビジネスマンは、39の関係を有しています。 彼らは一般的な1で持っているように、ジャカード指数は0.78%です = 1 / (39 + 89)。

参考文献

この記事では、ビジネスマンと和製英語との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください:

ヘイ!私たちは今、Facebook上です! »