ロゴ
ユニオンペディア
コミュニケーション
Google Play で手に入れよう
新しい! あなたのAndroid™デバイスでユニオンペディアをダウンロードしてください!
無料
ブラウザよりも高速アクセス!
 

アーサー・コナン・ドイルとギリシャ語通訳

ショートカット: 違い類似点ジャカード類似性係数参考文献

アーサー・コナン・ドイルとギリシャ語通訳の違い

アーサー・コナン・ドイル vs. ギリシャ語通訳

ー・アーサー・イグナティウス・コナン・ドイルスタシャワー(2010) p.40(Sir Arthur Ignatius Conan Doyle,,, 1859年5月22日 – 1930年7月7日)は、イギリスの作家、医師、政治活動家。 推理小説・歴史小説・SF小説などを多数著した。とりわけ『シャーロック・ホームズ』シリーズの著者として知られ、現代のミステリ作品の基礎を築いた。SF分野では『失われた世界』、『』などチャレンジャー教授が活躍する作品群を、また歴史小説でも『』やシリーズなどを著している。 1902年にナイトに叙せられ、「サー」の称号を得た。. リシャ語通訳」(ギリシャごつうやく、The Greek Interpreter)は、イギリスの小説家、アーサー・コナン・ドイルによる短編小説。シャーロック・ホームズシリーズの一つで、56ある短編小説のうち22番目に発表された作品である。イギリスの「ストランド・マガジン」1893年9月号、アメリカの「ハーパーズ・ウィークリー」1893年9月16日号に発表。同年発行の第2短編集『シャーロック・ホームズの思い出』(The Memoirs of Sherlock Holmes) に収録された。 ワトスンがシャーロック・ホームズの兄であるマイクロフト・ホームズに初めて出会う作品でもある。.

アーサー・コナン・ドイルとギリシャ語通訳間の類似点

アーサー・コナン・ドイルとギリシャ語通訳は(ユニオンペディアに)共通で5ものを持っています: シャーロック・ホームズシャーロック・ホームズの思い出シャーロック・ホームズシリーズジョン・H・ワトスンストランド・マガジン

シャーロック・ホームズ

ャーロック・ホームズ (Sherlock Holmes) は、19世紀後半に活躍したイギリスの小説家・アーサー・コナン・ドイルの創作した、シャーロック・ホームズシリーズの主人公である、架空の探偵。 彼の活躍する一連の作品は大ヒットして、推理小説の分野に一つの頂点を築いた。その魅力は今なお衰えず、世界中で読み継がれている。.

アーサー・コナン・ドイルとシャーロック・ホームズ · ギリシャ語通訳とシャーロック・ホームズ · 続きを見る »

シャーロック・ホームズの思い出

right 『シャーロック・ホームズの思い出』(シャーロック・ホームズのおもいで、The Memoirs of Sherlock Holmes)は、イギリスの小説家、アーサー・コナン・ドイルによる短編集。シャーロック・ホームズシリーズの一つで、五つの短編集のうち2番目に発行された作品である。1893年の発行で、イギリスの『ストランド・マガジン』1892年12月号から1893年12月号にかけて発表された11あるいは12の短編を収録している。 『ストランド・マガジン』連載時にはシドニー・パジェットが挿絵を担当した。 イギリスでの初版はジョージ・ニューンズ社から1893年12月13日に、アメリカでの初版はハーパー・アンド・ブラザーズ社から1894年2月2日に出版された。アメリカでの初版本には、短編「ボール箱」を含む12編が収録されていた。イギリス版およびアメリカの第二版以降では、ドイルの意向により「ボール箱」は削除され、11編の収録となっている。削除された「ボール箱」は、後に第4短編集『シャーロック・ホームズ最後の挨拶』に収録された。 日本語版での「ボール箱」は、翻訳の底本に使用した版により、『シャーロック・ホームズの思い出』と『シャーロック・ホームズ最後の挨拶』のどちらに収録されるかが異なっている。短編集のタイトルは、訳者により『シャーロック・ホームズの回想』『回想のシャーロック・ホームズ』などの訳題も使用される。また、本短編集のタイトル(原語)の、Memoirs(メモワール/複数形)は、文字通り「回想録」という意味であるが、「思い出」・「回想」等の訳に影響されてか、ホームズ・ファンの間でもMemories(メモリー/複数形)と誤解されがちである。.

アーサー・コナン・ドイルとシャーロック・ホームズの思い出 · ギリシャ語通訳とシャーロック・ホームズの思い出 · 続きを見る »

シャーロック・ホームズシリーズ

ャーロック・ホームズの帽子とパイプと虫メガネ シャーロック・ホームズシリーズ(Sherlock Holmes)は、小説家アーサー・コナン・ドイルの作品で、シャーロック・ホームズと、友人で書き手のジョン・H・ワトスンの織り成す冒険小説の要素を含む推理小説である。 1887年から1927年にかけて、60編(長編4、短編56)が発表された。長編として発表した第1作、第2作は人気が出なかったが、イギリスの月刊小説誌「ストランド・マガジン」に依頼され、短編を連載したところ大変な人気となった。それ以降の作品はすべて同誌に発表された。 物語は基本的に事件の当事者、あるいは捜査に行き詰まった警察がホームズに助けを求め訪ねて来ることで始まる。ホームズが現場に調査に行き、警察の見過ごした証拠を発見し推理を働かせて事件の謎を解き、物語は終わる。ほとんどの作品がワトスンによる事件記録、という形で書かれている。変人の探偵と常識人をコンビにして相棒を物語の書き手とするスタイルは、「史上初の推理小説」といわれる『モルグ街の殺人』(エドガー・アラン・ポー、1841年)を踏襲している。.

アーサー・コナン・ドイルとシャーロック・ホームズシリーズ · ギリシャ語通訳とシャーロック・ホームズシリーズ · 続きを見る »

ジョン・H・ワトスン

ョン・H・ワトスン は、アーサー・コナン・ドイルの推理小説『シャーロック・ホームズシリーズ』の登場人物。軍医を経た後開業医となった。名探偵シャーロック・ホームズの友人であり、伝記作家。ホームズシリーズのほとんどの作品は彼を語り手としており、その物語を綴ったことにもなっている。日本語ではワトソンと表記されることも多い。.

アーサー・コナン・ドイルとジョン・H・ワトスン · ギリシャ語通訳とジョン・H・ワトスン · 続きを見る »

ストランド・マガジン

トランド・マガジン(1894年版) 『ストランド・マガジン』(The Strand Magazine )は、かつてイギリスで出版されていた月刊誌。ジョージ・ニューンズ(George Newnes、1851年 - 1910年)により、家族で愉しめるように一般大衆向けに創刊され、1891年1月から1950年3月までの60年間発刊した。.

アーサー・コナン・ドイルとストランド・マガジン · ギリシャ語通訳とストランド・マガジン · 続きを見る »

上記のリストは以下の質問に答えます

アーサー・コナン・ドイルとギリシャ語通訳の間の比較

ギリシャ語通訳が11を有しているアーサー・コナン・ドイルは、301の関係を有しています。 彼らは一般的な5で持っているように、ジャカード指数は1.60%です = 5 / (301 + 11)。

参考文献

この記事では、アーサー・コナン・ドイルとギリシャ語通訳との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください:

ヘイ!私たちは今、Facebook上です! »