ギリシア語とヘブライ語間の類似点
ギリシア語とヘブライ語は(ユニオンペディアに)共通で4ものを持っています: 母語、新約聖書、数学、20世紀。
母語
母語(ぼご)とは、人間が幼少期から自然に習得する言語。最も得意な言語という意味で第一言語(だいいちげんご)ともいうが、厳密には両者の間にはずれがある。母語を話す人は母語話者という。母国語(ぼこくご)と混同される場合も少なくないが、別の概念である(後述)。.
新約聖書
『新約聖書』(しんやくせいしょ、ギリシア語: Καινή Διαθήκη, ラテン語: Novum Testamentum)は、紀元1世紀から2世紀にかけてキリスト教徒たちによって書かれた文書で、『旧約聖書』とならぶキリスト教の正典。また、イスラム教でもイエス(イーサー)を預言者の一人として認めることから、その一部(福音書)が啓典とされている。『新約聖書』には27の書が含まれるが、それらはイエス・キリストの生涯と言葉(福音と呼ばれる)、初代教会の歴史(『使徒言行録』)、初代教会の指導者たちによって書かれた書簡からなっており『ヨハネの黙示録』が最後におかれている。現代で言うところのアンソロジーにあたる。「旧約聖書」「新約聖書」は、新旧の別による「旧いから無視してよい・誤っている、新しいから正しい」といった錯誤を避けるため、旧約聖書を『ヘブライ語聖書』、新約聖書を『ギリシア語聖書』と呼ぶこともある。内容的にはキリストが生まれる前までを旧約聖書、キリスト生誕後を新約聖書がまとめている。.
ギリシア語と新約聖書 · ヘブライ語と新約聖書 ·
数学
数学(すうがく、μαθηματικά, mathematica, math)は、量(数)、構造、空間、変化について研究する学問である。数学の範囲と定義については、数学者や哲学者の間で様々な見解がある。.
20世紀
摩天楼群) 20世紀(にじっせいき、にじゅっせいき)とは、西暦1901年から西暦2000年までの100年間を指す世紀。2千年紀における最後の世紀である。漢字で二十世紀の他に、廿世紀と表記される場合もある。.
20世紀とギリシア語 · 20世紀とヘブライ語 ·
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何ギリシア語とヘブライ語ことは共通しています
- 何がギリシア語とヘブライ語間の類似点があります
ギリシア語とヘブライ語の間の比較
ヘブライ語が80を有しているギリシア語は、170の関係を有しています。 彼らは一般的な4で持っているように、ジャカード指数は1.60%です = 4 / (170 + 80)。
参考文献
この記事では、ギリシア語とヘブライ語との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: