エリザベス1世と江原正士間の類似点
エリザベス1世と江原正士は(ユニオンペディアに)共通で5ものを持っています: 平凡社、ウィリアム・シェイクスピア、福田逸、講談社、1953年。
平凡社
株式会社平凡社(へいぼんしゃ)は、日本の出版社。百科事典の出版社として有名で、多様な一般書のほか岩波書店、筑摩書房と並んで学術・教養性の強い出版物を多く刊行する。現在も継続刊行中の東洋文庫(1963年創刊)、『別冊 太陽』(1972年創刊)などは歴史が古い。社名の「平」の字は、厳密には二つの点が末広がりになった旧字体「」を用いる(大正末期創業のため)。.
エリザベス1世と平凡社 · 平凡社と江原正士 ·
ウィリアム・シェイクスピア
ウィリアム・シェイクスピア(William Shakespeare, 1564年4月26日(洗礼日) - 1616年4月23日(グレゴリオ暦5月3日))は、イングランドの劇作家、詩人であり、イギリス・ルネサンス演劇を代表する人物でもある。卓越した人間観察眼からなる内面の心理描写により、最も優れた英文学の作家とも言われている。また彼の残した膨大な著作は、初期近代英語の実態を知る上での貴重な言語学的資料ともなっている。 出生地はストラトフォード・アポン・エイヴォンで、1585年前後にロンドンに進出し、1592年には新進の劇作家として活躍した。1612年ごろに引退するまでの約20年間に、四大悲劇「ハムレット」、「マクベス」、「オセロ」、「リア王」をはじめ、「ロミオとジュリエット」、「ヴェニスの商人」、「夏の夜の夢」、「ジュリアス・シーザー」など多くの傑作を残した。「ヴィーナスとアドーニス」のような物語詩もあり、特に「ソネット集」は今日でも最高の詩編の一つと見なされている。 2002年BBCが行った「100名の最も偉大な英国人」投票で第5位となった。 「シェイクスピア」の日本における漢字表記(借字)は「沙吉比亜」だが、これは中国での表記「莎士比亞」(繁体字での表記で、簡体字では「莎士比亚」)の「莎」を「沙」と、「亞」を「亜」と略し、「士」の代わりに「吉」を用いたもの。「沙翁」と呼ばれることもある。.
ウィリアム・シェイクスピアとエリザベス1世 · ウィリアム・シェイクスピアと江原正士 ·
福田逸
福田 逸(ふくだ はやる、1948年1月31日『読売年鑑 2016年版』(読売新聞東京本社、2016年)p.557 - )は、日本の演出家、翻訳家、明治大学名誉教授、国家基本問題研究会評議員。サウンディングズ英米文学研究会、日本シェイクスピア研究会、日本演劇協会、各会員。元財団法人「現代演劇協会」理事長。父は劇作家・評論家の福田恆存。神奈川県出身。.
エリザベス1世と福田逸 · 江原正士と福田逸 ·
講談社
株式会社講談社(こうだんしゃ、英称:Kodansha Ltd.)は、日本の総合出版社。創業者の野間清治の一族が経営する同族企業。.
エリザベス1世と講談社 · 江原正士と講談社 ·
1953年
記載なし。
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何エリザベス1世と江原正士ことは共通しています
- 何がエリザベス1世と江原正士間の類似点があります
エリザベス1世と江原正士の間の比較
江原正士が1901を有しているエリザベス1世は、426の関係を有しています。 彼らは一般的な5で持っているように、ジャカード指数は0.21%です = 5 / (426 + 1901)。
参考文献
この記事では、エリザベス1世と江原正士との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: