インドネシア語と東京大学出版会
ショートカット: 違い、類似点、ジャカード類似性係数、参考文献。
インドネシア語と東京大学出版会の違い
インドネシア語 vs. 東京大学出版会
インドネシア語(Bahasa Indonesia)は、インドネシア共和国の国語。この地域の交易語(リングワ・フランカ)であったマレー語のリアウ州の一方言を、国家の共通語としたもの。マレーシア語と非常に似ており、互いに通じ合うばかりでなく、現在では正書法もマレーシア語(のラテン文字表記)と共通である。また、タガログ語(フィリピン語)とも類似点が数多く見られる。形態論上では日本語と同じく膠着語に分類される。オーストロネシア語族マレー・ポリネシア語派に属する。. 一般財団法人東京大学出版会(とうきょうだいがくしゅっぱんかい、英称:University of Tokyo Press)は、東京大学の出版部に当たる法人。東京大学総長を会長とし、東京大学の活動に対応した書籍の出版を主に行う。.
インドネシア語と東京大学出版会間の類似点
インドネシア語と東京大学出版会は(ユニオンペディアに)共通で0ものを持っています。
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何インドネシア語と東京大学出版会ことは共通しています
- 何がインドネシア語と東京大学出版会間の類似点があります
インドネシア語と東京大学出版会の間の比較
東京大学出版会が26を有しているインドネシア語は、83の関係を有しています。 彼らは一般的な0で持っているように、ジャカード指数は0.00%です = 0 / (83 + 26)。
参考文献
この記事では、インドネシア語と東京大学出版会との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: