内藤濯と加藤道夫間の類似点
内藤濯と加藤道夫は(ユニオンペディアに)共通で8ものを持っています: 中央公論新社、フランス文学、アルフレッド・ド・ミュッセ、アルフォンス・ドーデ、翻訳、白水社、文学、文藝春秋。
中央公論新社
株式会社中央公論新社(ちゅうおうこうろんしんしゃ)は、日本の出版社である。読売新聞グループ本社の傘下。略称は中公(ちゅうこう)。 本項では、旧法人の株式会社中央公論社(ちゅうおうこうろんしゃ)についても述べる。.
フランス文学
フランス文学(フランスぶんがく、Littérature française)は、フランス国籍の作家もしくはフランス語によって書かれた文学作品の総体である。仏文学(ふつぶんがく)ともいう。その歴史は中世の古フランス語に始まり今日まで続いている。ベルギーや西アフリカ諸国などフランス国外のフランス語圏文学(:fr:Littérature francophone)や、ブルトン語やオック語などフランス国内のフランス語以外による文学も存在する。 またそれらの作品や作家を研究する学問も指し、その研究者をフランス文学者(仏文学者)と呼ぶ。.
アルフレッド・ド・ミュッセ
アルフレッド・ルイ・シャルル・ド・ミュッセ(Alfred Louis Charles de Musset, 1810年12月11日 - 1857年5月2日)は、フランスのロマン主義の作家。詩、小説、戯曲などを広く手がけた。.
アルフレッド・ド・ミュッセと内藤濯 · アルフレッド・ド・ミュッセと加藤道夫 ·
アルフォンス・ドーデ
アルフォンス・ドーデ(ドデ、ドデー)(Alphonse Daudet, 1840年5月13日 – 1897年12月17日)は『アルルの女』を含む短編集『風車小屋だより』などで有名なフランスの小説家。 ジャーナリストでアクション・フランセーズの活動家だったレオン・ドーデは長男。画家のリュシアン・ドーデは次男。.
アルフォンス・ドーデと内藤濯 · アルフォンス・ドーデと加藤道夫 ·
翻訳
翻訳(ほんやく)とは、Aの形で記録・表現されているものから、その意味するところに対応するBの形に翻案することである。一般に自然言語のそれを指し、起点言語 (source language、原言語) による文章を、別の目標言語 (target language、目的言語) による文章に変換する。例えば、英文から日本文へ翻訳された場合は、起点言語が英語であり、目標言語が日本語である。起点言語による文を原文といい、目標言語による文を訳文・翻訳文と言う。一方文章ではなく、自然言語の発話を別言語に置き換える行為は通訳とも呼ばれる。.
白水社
株式会社白水社(はくすいしゃ)は、日本の出版社。語学書や翻訳書の出版を多く手がける。新人劇作家の登竜門といわれる岸田國士戯曲賞を主催していることでも知られる。 社名は、屈原の長詩「離騒」の註の「淮南子に言ふ、白水は崑崙(こんろん)の山に出で、これを飲めば死せずと。神泉なり」に由来する。.
文学
ジャン・オノレ・フラゴナール『読書する女』(1772年) 文学(ぶんがく)とは、言語表現による芸術作品のこと。文芸ともいう。それらを研究する学問も文学と称されるが、これについては文芸学で扱う。狭義には、詩・小説・戯曲・随筆・文芸評論などを典型的な文学の例とする。 西洋での文学(、、、、)はラテン語のlittera(文字)及びその派生語litteratura(筆記、文法、教養)を語源とし、現在では主に以下の意味を持つ。.
文藝春秋
株式会社文藝春秋(ぶんげいしゅんじゅう、Bungeishunju Ltd.)は、日本の出版社。東京都千代田区紀尾井町に本社を置く。.
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何内藤濯と加藤道夫ことは共通しています
- 何が内藤濯と加藤道夫間の類似点があります
内藤濯と加藤道夫の間の比較
加藤道夫が335を有している内藤濯は、75の関係を有しています。 彼らは一般的な8で持っているように、ジャカード指数は1.95%です = 8 / (75 + 335)。
参考文献
この記事では、内藤濯と加藤道夫との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: