和製英語と広辞苑間の類似点
和製英語と広辞苑は(ユニオンペディアに)共通で3ものを持っています: 外来語、広辞苑、商標。
外来語
外来語(がいらいご)とは、日本語における借用語のうち、漢語とそれ以前の借用語を除いたものである。おもに西洋諸言語からの借用であり、洋語(ようご)とも呼ばれる。また、カタカナで表記することが多いことからカタカナ語、横書きで表記する言葉として日本に入ってきたことから横文字とも呼ばれる。.
広辞苑
『広辞苑』(こうじえん)とは、岩波書店が発行している中型の日本語国語辞典である。編著者・新村出、新村猛。.
商標
商標(しょうひょう)は、商品や役務を提供される需要者に、提供者を伝達する標識。本記事はおもに商取引上の意味を記す。.
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何和製英語と広辞苑ことは共通しています
- 何が和製英語と広辞苑間の類似点があります
和製英語と広辞苑の間の比較
広辞苑が165を有している和製英語は、89の関係を有しています。 彼らは一般的な3で持っているように、ジャカード指数は1.18%です = 3 / (89 + 165)。
参考文献
この記事では、和製英語と広辞苑との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: