ヨベル書と死海文書間の類似点
ヨベル書と死海文書は(ユニオンペディアに)共通で4ものを持っています: 外典、ヘブライ語、エッセネ派、創世記。
外典
外典(げてん、げでん、とつふみ)とは、仏典(内典)に対して、儒教・道教などの仏教以外の教え(外道)を説いた書を、仏教の側から呼ぶ語。「げてん」「げでん」の読みは呉音。 ---- 外典(がいてん)またはアポクリファ(Apocrypha)とは、ユダヤ教・キリスト教関係の文書の中で、聖書の正典に加えられなかった文書のこと。「がいてん」の読みは漢音。 「Apocrypha(アポクリファ)」とは、ギリシア語のαπόκρυφος(隠されたもの)に由来する言葉である。 対義語は「正典」または「カノン(Canon)」。.
ヘブライ語
ヘブライ語(ヘブライご、עברית, Ivrit, Lingua Hebraea)は、アフロ・アジア語族のセム語派に属する北西セム語の一つ。ヘブル語とも呼ばれる。.
ヘブライ語とヨベル書 · ヘブライ語と死海文書 ·
エッセネ派
ッセネ派(האיסיים)は、紀元前2世紀から紀元1世紀にかけて存在したユダヤ教の一グループの呼称。現代では複数の関連のある集団がまとめてエッセネ派という名で言及されていたと考えられている。呼称の語源は不詳。ファリサイ派から発生したと考えられるが、俗世間から離れて自分たちだけの集団を作ることにより自らの宗教的清浄さを徹底しようとした点で、民衆の中で活動したファリサイ派とも一線を画している。.
エッセネ派とヨベル書 · エッセネ派と死海文書 ·
創世記
光と闇の分離 『創世記』(そうせいき、ヘブライ語:、ギリシア語:Γένεσις、)は、古代ヘブライ語によって記された、ユダヤ教、キリスト教の聖典で、イスラム教の啓典である聖書(旧約聖書)の最初の書であり、正典の一つである。写本が現存しており、モーセが著述したとされている。いわゆるモーセ五書は、ユダヤ教においてはトーラーと呼ばれている。 『創世記』はヘブライ語では冒頭の言葉を取って(ベレシート)と呼ばれているおり、これは「はじめに」を意味する。また、ギリシア語の七十人訳では、2章4節からとってΓένεσις(ゲネシス)と呼ばれており、「起源、誕生、創生、原因、開始、始まり、根源」の意である。.
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何ヨベル書と死海文書ことは共通しています
- 何がヨベル書と死海文書間の類似点があります
ヨベル書と死海文書の間の比較
死海文書が100を有しているヨベル書は、23の関係を有しています。 彼らは一般的な4で持っているように、ジャカード指数は3.25%です = 4 / (23 + 100)。
参考文献
この記事では、ヨベル書と死海文書との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: