ドゥルス・ポンテスとポルトガル間の類似点
ドゥルス・ポンテスとポルトガルは(ユニオンペディアに)共通で3ものを持っています: ポピュラー音楽、ファド、クラシック音楽。
ポピュラー音楽
ポピュラー音楽(ポピュラーおんがく、popular music ポピュラー・ミュージック)とは、広く人々の好みに訴えかける音楽のことであるOxford Dictionaries.
ドゥルス・ポンテスとポピュラー音楽 · ポピュラー音楽とポルトガル ·
ファド
リスボンで歌うファド歌手、デボラ・ロドリゲス。 『ファド』(ジョゼ・マリョア、1910年)。 ファド(fado )は、ポルトガルに生まれた民族歌謡。ファドとは運命、または宿命を意味し、このような意味の言葉で自分たちの民族歌謡を表すのは珍しい。1820年代に生まれ、19世紀中ごろにリスボンのの歌によって現在の地位を得た。 イタリアにカンツォーネ、フランスにシャンソン、アルゼンチンにタンゴ、ブラジルにサンバがあるように、ポルトガルにはファドがある。主に「Casa de Fado」と呼ばれる(または「Casa do Fado」)レストランなどで歌われる大衆歌謡で、主にポルトガルギター(ギターラ)と現地ではヴィオラと呼ばれるクラシック・ギター(スチール弦使用)、(時には低音ギター(ヴィオラ・バイショ)が加わる場合もある)で伴奏される。 日本では、ファドは女性が歌うものとの認識が強いようだが、実際には性別に関係なく歌われる。また、ファドは暗く悲しいものだという誤解をもって紹介されることも多いが、我が町を賛美したり、街のうわさ話などを題材とした陽気なファドも数多くある。 因みに、「大航海時代に帰らぬ船乗りたちを待つ女たちの歌」という起源説は、1974年まで続いた独裁政権(エスタード・ノーヴォ)の文化政策の中で作られたでっちあげである。アマリア・ロドリゲス(1920~1999)が国民的歌手として国内外で知られ、その人気は死後も衰える兆しを見せない。 首都リスボンと中北部の中心都市コインブラでそれぞれ独特のファドが育まれ、コインブラのそれはコインブラ大学の学生たちのセレナーデとして存在している。日本でよく語られる「リスボンのファドは暗く、コインブラのファドは明るい」という説も、大きな誤解である。 2011年にはユネスコの人類の無形文化遺産の代表的な一覧表に記載された。.
クラシック音楽
ラシック音楽(クラシックおんがく classical music、Klassische Musik 、musique classique、musica classica)は、直訳すると「古典音楽」となるが、一般には西洋の芸術音楽を指す。宗教音楽、世俗音楽のどちらにも用いられる。.
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何ドゥルス・ポンテスとポルトガルことは共通しています
- 何がドゥルス・ポンテスとポルトガル間の類似点があります
ドゥルス・ポンテスとポルトガルの間の比較
ポルトガルが703を有しているドゥルス・ポンテスは、6の関係を有しています。 彼らは一般的な3で持っているように、ジャカード指数は0.42%です = 3 / (6 + 703)。
参考文献
この記事では、ドゥルス・ポンテスとポルトガルとの関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: