クレーンゲームと和製英語間の類似点
クレーンゲームと和製英語は(ユニオンペディアに)共通で2ものを持っています: マニピュレーター、テレビゲーム。
マニピュレーター
マニピュレーター(。工学分野ではマニピュレータ、マニプレータ)は、手で操縦することを意味するマニピュレート(動詞)、マニピュレーション(名詞)する人や、機械などで作業を実行する部分。“マニュピレーター”は誤記。.
クレーンゲームとマニピュレーター · マニピュレーターと和製英語 ·
テレビゲーム
テレビゲームは、主に一般消費者向けの「テレビゲーム機」によるコンピュータゲームを指す用語。桝山寛によれば和製英語であり、英語圏で"TV game"というとテレビのクイズ番組を指すという。 他に、「コンシューマーゲーム機」「家庭用ゲーム機」といった語もある。 主に、テレビ受像機をディスプレイとして使うことからできた語である。また、業務用などのいわゆる「ビデオゲーム」を指してこの語を使っている例もある。 「コンシューマーゲーム」「家庭用ゲーム」という呼称の場合には含まれる携帯型ゲームを含まないという意のある据え置き型ゲームという語もある。業界外の資料などでは、適切な用語の調査検討を怠っているのか、ゲームセンターに設置されたアーケードゲームやスマートデバイスなどのテレビを用いないゲームも含んで使っている例もある。 ビデオゲームという用語は、テレビより広く一般の映像ディスプレイを利用することを指し、アーケードゲームの一部などを含む。またテレビゲーム機を指してビデオゲームという語が使われていた例もある。PCゲームなども含んで言うこともあるようである。。←VIDEO GAME GRAFFITIコーナーでは「ビデオゲーム」を、エレメカ等を含まない語として使っていた。脚注も全く出典になっておらず、ここに書く意味が不明。コメントアウト-->.
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何クレーンゲームと和製英語ことは共通しています
- 何がクレーンゲームと和製英語間の類似点があります
クレーンゲームと和製英語の間の比較
和製英語が89を有しているクレーンゲームは、51の関係を有しています。 彼らは一般的な2で持っているように、ジャカード指数は1.43%です = 2 / (51 + 89)。
参考文献
この記事では、クレーンゲームと和製英語との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: