In vitroとラテン語間の類似点
In vitroとラテン語は(ユニオンペディアに)共通で2ものを持っています: In situ、In vivo。
In situ
in situ(イン・サイチュ)とは、ラテン語で「本来の場所で」という意味であり、現在は種々の学問「その場」という意味で用いられる。.
In situとIn vitro · In situとラテン語 ·
In vivo
(イン・ビボ)とは、「生体内で」を意味する用語であり、学術論文などにもしばしば登場する。由来はラテン語。.
上記のリストは以下の質問に答えます
- 何In vitroとラテン語ことは共通しています
- 何がIn vitroとラテン語間の類似点があります
In vitroとラテン語の間の比較
ラテン語が318を有しているIn vitroは、22の関係を有しています。 彼らは一般的な2で持っているように、ジャカード指数は0.59%です = 2 / (22 + 318)。
参考文献
この記事では、In vitroとラテン語との関係を示しています。情報が抽出された各記事にアクセスするには、次のURLをご覧ください: