ロゴ
ユニオンペディア
コミュニケーション
Google Play で手に入れよう
新しい! あなたのAndroid™デバイスでユニオンペディアをダウンロードしてください!
ダウンロード
ブラウザよりも高速アクセス!
 

フラート島本

索引 フラート島本

『フラート島本』(フラートしまほん)は、中世アイスランドの写本で最も大きく、そして疑いなく最も美しい作品の1つである。邦訳としては他に「フラテイ本」「フラト島の書」といった呼び方がある。アイスランド語では Flateyjarbók、英語では The Flatey Book で、いずれも「平らな島の本」の意味である。 写本番号は「GkS 1005 fol」。また、Codex Flatöiensis(フラトイエンシス写本)という名でも知られている。(コデックスを参照) 写本は225枚のヴェラム(犢皮紙)でできており、綿密な文章が書かれ、挿絵が入れられている。 現在フラート島本は、王の写本とともに、アイスランドの国民的な財産としてアールニ・マグヌスソン研究所(en:Árni Magnússon Institute)に保管されている。.

34 関係: 古エッダ北欧神話ノルナゲストマグヌス1世 (ノルウェー王)ハーラル3世 (ノルウェー王)ヴィンランドヴェルシの話ヘイムスクリングラブレーメンのアダムヒュンドラの歌フェロー諸島ホーコン4世 (ノルウェー王)アイスランドアイスランド語オーラヴ1世 (ノルウェー王)オーラヴ2世 (ノルウェー王)オーラヴ・トリュグヴァッソンの最大のサガオーラヴ聖王のサガオークニー諸島グリーンランドグリーンランド人のサガコデックススヴェレ・シグルツソンソルヴァルド・コズラーンスソンサットルサガ写本王の写本羊皮紙赤毛のエイリーク赤毛のエイリークのサガ英語東海大学出版部植民地

古エッダ

古エッダの写本2冊。流布本ともいえる王の写本(写真上)と、異本の一つフラート島本(下)。 古エッダ(こエッダ、Elder Edda)とは、17世紀に発見された北欧神話について語られた写本。9世紀から13世紀にかけて成立したとされている、古ノルド語で書かれた歌謡集(詩群)である。主に北欧神話や北欧の英雄伝説について語っている。一般に「古エッダ」と呼ばれているものは発見された王の写本をその根底としている。 本来「エッダ」とはスノッリ・ストゥルルソンの『エッダ』(スノッリのエッダ、新エッダ)のことを指していたが、その中で言及されている古い詩の形式や、後に再発見されたそのような形式の詩を指す言葉としても用いられるようになったため、この2つを特に区別するために「古エッダ」と呼ばれるようになった。しかし現在ではエッダよりも後に編纂されたとされている。 『エッダ』が「散文のエッダ」と呼ばれるのに対して、古エッダは「詩のエッダ」「韻文のエッダ」「歌謡エッダ 」(Ljóðaedda, Poetic Edda) と呼ばれることもある。また下記の経緯により「セームンド(セームンドル、サイムンドル)のエッダ」(Sæmundaredda) と呼ばれていたこともある。.

新しい!!: フラート島本と古エッダ · 続きを見る »

北欧神話

北欧神話の神々は不死ではないため、最終戦争であるラグナロクまで老いることのないよう、イズンの黄金の林檎を食べなければならない。1890年、J・ペンローズ作 北欧神話(ほくおうしんわ、アイスランド語:Norræn goðafræði、ノルウェー語:Norrøn mytologi、スウェーデン語:Nordisk mytologi、デンマーク語:Nordisk mytologi)は、キリスト教化される前のノース人の信仰に基づく神話。スカンディナビア神話とも呼ばれている。ゲルマン神話の一種で、ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、アイスランドおよびフェロー諸島に伝わっていたものの総称。普通、フィンランド神話とは別系統のものとされる。 神話は主にキリスト教化以前に存在した現地の宗教と、主にノルウェー人が入植、定住し、北欧神話の文書化された典拠の大多数が収集されるに至ったアイスランドを含むスカンディナヴィア人の伝説と信仰で構成されている。北欧以外のゲルマン人は、早くからキリスト教化されたため、民族独自の神話や思想を示す書物がほとんど残っていない。そのため北欧神話は、年代の古い一般的なゲルマン・ペイガニズムが最も良い状態で保存されており、ゲルマン人の古来の習俗や精神を理解する上で貴重な資料となっている。このゲルマン・ペイガニズムは、アングロ・サクソン神話と極めて密接に関連した内容を含んでいる。なお、ゲルマン神話は初期のインド・ヨーロッパ神話から発展したものである。 北欧神話は北ゲルマン民族によって共有されていた信仰や物語が集約されたもので、神話は詩の形で口承により伝えられ、現存する神話についての知識は主にスノッリ・ストゥルルソンにより書かれた『エッダ』や、キリスト教化中またはその後に書き下ろされた、中世における他の版本に基づいている。北欧神話は基本的に古ノルド語で著わされているが、『デンマーク人の事績』などラテン語で書かれたものもある。 北欧神話の中にはスカンディナヴィアの伝承の一部となり、現在まで生き残ったものもある。その他は近年、ゲルマン・ネオペイガニズムとして再考案・構築されている。ステージでの上演劇や映画同様、神話は現在も様々な文学の着想として残されている。.

新しい!!: フラート島本と北欧神話 · 続きを見る »

ノルナゲスト

ノルナゲストの死。Gunnar Vidar Forssellによる。 ノルナゲスト(Norna-Gest)は、北欧の伝説のサガに登場する英雄の名である。 彼の物語が「ノルナゲストの話(サットル)」(Norna-Gests þáttr、the Story of Norna-Gest)である。.

新しい!!: フラート島本とノルナゲスト · 続きを見る »

マグヌス1世 (ノルウェー王)

マグヌス1世(Magnus I、1024年 - 1047年10月23日)はノルウェー王(在位:1035年 - 1047年)およびデンマーク王(在位:1042年 - 1047年)。聖オーラヴの庶子で、善王(den Gode)として知られていた。.

新しい!!: フラート島本とマグヌス1世 (ノルウェー王) · 続きを見る »

ハーラル3世 (ノルウェー王)

ハーラル3世“苛烈王”(ノルウェー語Harald Hardråde、1015年 - 1066年9月25日)は、ノルウェー王(在位:1046年 - 1066年)で、ハーラル1世(美髪王)4代目の子孫にあたる。オーラヴ2世の異父弟。父は、ノルウェー東部の小王の〈〉。.

新しい!!: フラート島本とハーラル3世 (ノルウェー王) · 続きを見る »

ヴィンランド

ヴィンランド(Vinland)は、かつて存在した北アメリカの地名。ヴァイキングのレイフ・エリクソンが名付けたとされる。『赤毛のエイリークルのサガ』(Saga of Eric the Red)および『グリーンランド人のサガ』(Grœnlendinga saga)にその発見と入植の物語が記されている。.

新しい!!: フラート島本とヴィンランド · 続きを見る »

ヴェルシの話

『ヴェルシの話』(ヴェルシのはなし)または『ヴォルシの話』(ヴォルシのはなし)(Völsa þáttr)は、フラート島本のみに現存しているサットル(短編の物語)で、『オーラヴ聖王のサガ』の章に含まれている。 物語はおそらく14世紀から存在していただろう。しかし、北欧では主に古い神々がまだ信仰されていた1029年には成立しており、古い信仰におけるファロス(völsi)崇拝の伝統を今に伝える話だと考えられている。 (ブロート(en:blót)も参照).

新しい!!: フラート島本とヴェルシの話 · 続きを見る »

ヘイムスクリングラ

『ヘイムスクリングラ』写本のページ。 ヘイムスクリングラ(heimskringla、「世界の輪」『ヘイムスクリングラ - 北欧王朝史 (一)』15頁。、「世界の環」の意)は、1220年代か1230年代初頭にアイスランドのスノッリ・ストゥルルソンが編集したと言われているノルウェーの王のサガ集の総称である。 この題名はのちに「ユングリング家のサガ」の冒頭の語からつけられたとされている。スノッリによる序文に続いて、スウェーデンの伝説上の王家であるユングリング家 (Ynglingar) に始まる16編のサガで構成される。 神代の物語から始まって10世紀、11世紀を経て12世紀の歴史で終わる。.

新しい!!: フラート島本とヘイムスクリングラ · 続きを見る »

ブレーメンのアダム

ブレーメンのアダム (独: Adam von Bremen, 羅: Adam Bremensis ? - ? 8月12日 ) は中世ドイツでもっとも重要な年代記編者の一人である。 彼は11世紀後半に生まれ執筆活動していた。最も有名な著書は『ハンブルク教会史』("Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum")である。.

新しい!!: フラート島本とブレーメンのアダム · 続きを見る »

ヒュンドラの歌

『ヒュンドラの歌』(ヒュンドラのうた、、)とは、北欧神話を伝える『詩のエッダ』に収録された、古ノルド語で書かれた詩である。.

新しい!!: フラート島本とヒュンドラの歌 · 続きを見る »

フェロー諸島

フェロー諸島(フェローしょとう、Færøerne、Føroyar、Faroe Islands)は、スコットランドのシェトランド諸島およびノルウェー西海岸とアイスランドの間にある北大西洋の諸島。デンマークの自治領でありデンマーク本土、グリーンランドと共にデンマーク王国を構成する。面積は1398.85km2、人口は48,219人(2006年1月)。中心都市はストレイモイ島のトースハウン。フェロー諸島共和国という国名でデンマークからの独立主張があるNEWSポストセブン(2014年11月17日)2015年7月12日閲覧。.

新しい!!: フラート島本とフェロー諸島 · 続きを見る »

ホーコン4世 (ノルウェー王)

ホーコン4世ホーコンソン(Håkon IV Håkonsson, 1204年 - 1263年12月15日)は、ノルウェーの国王(在位:1217年 - 1263年)。ホーコン3世の子。老王(Gamle)と呼ばれる。ノルウェー王国の最盛期を築き上げ、ノルウェーにおいて最も偉大な王といわれる。.

新しい!!: フラート島本とホーコン4世 (ノルウェー王) · 続きを見る »

アイスランド

アイスランドは、北ヨーロッパの北大西洋上に位置する共和制を取る国家である。首都はレイキャビク。総人口は約337,610人。.

新しい!!: フラート島本とアイスランド · 続きを見る »

アイスランド語

アイスランド語(アイスランドご)はインド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派北ゲルマン語群に属する言語。使用範囲はアイスランドのみで、使用人口は約30万人。 アイスランドを「氷島」と表記することから「氷島語」略して「氷語」や「氷」とも言う。 9世紀にノルウェーから移住したヴァイキングがもたらしたものであり、他の北ゲルマン語(デンマーク語・ノルウェー語・スウェーデン語)の中ではノルウェー語と一番近い。 他の北ゲルマン語が失った3性(他の北ゲルマン語は両性名詞(共性名詞)と中性名詞だけ)や格変化などを保持し、また格変化などの必要性により、英語やフランス語などからの借用語を極力排しているため、古風な色合いを強く残している。.

新しい!!: フラート島本とアイスランド語 · 続きを見る »

オーラヴ1世 (ノルウェー王)

ーラヴ1世またはオーラヴ・トリグヴァソン (古ノルド語:Óláfr Tryggvason、ノルウェー語:Olav Tryggvason、960年代 - 1000年9月9日?)は、ノルウェー王 (在位:995年 - 1000年)である。オーラヴはヴァイケン(ヴィングルマーク及びランリケ)の王トリグヴァ・オーラヴソン(en)の息子であり、ノルウェー初代王ハーラル1世“美髪王”の曾孫である。 オーラヴはヴァイキングをキリスト教化する重要な役割を担った。995年にノルウェーで最初の教会を建て、997年にはトロンハイムの町を建設したと言われている。.

新しい!!: フラート島本とオーラヴ1世 (ノルウェー王) · 続きを見る »

オーラヴ2世 (ノルウェー王)

ーラヴ2世またはオーラヴ・ハラルズソン(オーラヴ・ハラルドソン、オーラヴ・ハーラルソンの日本語表記も)(Olaf II Haraldsson、995年 – 1030年7月29日)は、ノルウェー王(在位:1015年 - 1028年)で、キリスト教の聖人。子にマグヌス1世があった。.

新しい!!: フラート島本とオーラヴ2世 (ノルウェー王) · 続きを見る »

オーラヴ・トリュグヴァッソンの最大のサガ

『オーラヴ・トリュグヴァッソンの最大のサガ』(オーラヴ・トリュグヴァッソンのさいだいのサガ)または『オーラーヴ・トリュッグヴァソン王の大サガ』(Óláfs saga Tryggvasonar en mesta、The Greatest Saga of Óláfr Tryggvason)は、オーラヴ・トリュグヴァッソン王の伝記の増補されたものの1つである。 1300年ごろに書かれたこの作品は、基礎としてスノッリ・ストゥルルソンの『ヘイムスクリングラ』にある『オーラヴ・トリュグヴァッソンのサガ』を利用しているが、直接に関連のない文献だけでなくとGunnlaugr Leifssonによる過去の王の伝記に拠る内容によって、大いに物語を拡張している。 サガは、2つのグループに分けられるいくつかの写本に保存されている。1つ目のグループは、写本『AM 53 fol.』、『AM 54 fol.』、『AM 61 fol.』、『Bergsbók』と『Húsafellsbók』に残された初期の版である。2つ目のグループは、写本『AM 62 fol.』、『フラート島本』に残されたより新しい版である。 サガは数多くのサットルや短いサガを取り入れている。それらのいくつかは他のどの文献にも保存されていない。.

新しい!!: フラート島本とオーラヴ・トリュグヴァッソンの最大のサガ · 続きを見る »

オーラヴ聖王のサガ

1899年に刊行された『ヘイムスクリングラ』の挿絵より。ノルウェーの画家イェールハルド・ムンテによる。(1896年頃) 『オーラヴ聖王のサガ』『オージンのいる風景 オージン教とエッダ』(ヘルマン・パウルソン(en)著、大塚光子他訳、東海大学出版会、1995年、ISBN 978-4-486-01318-1)252頁で確認した日本語表記。Óláfs saga helga、St.)は、何編かの異なる王のサガ(en)を指しうる。.

新しい!!: フラート島本とオーラヴ聖王のサガ · 続きを見る »

オークニー諸島

ークニー諸島 (Orkney Islands、スコットランド・ゲール語:Arcaibh)とは、北部諸島に含まれるイギリス領の諸島である。グレートブリテン島の北東沖合い、北海と大西洋の境界に位置する。2007年の人口は19,900人。行政面ではスコットランドに属し、諸島全体でカウンシル・エリアを構成している。行政府所在地はメインランド島のカークウォール。気候は北緯59度と高緯度の割には温暖で、土壌が非常に肥沃である。牧畜などの農業のほか、北海油田の石油産業、風力産業、海洋資源産業がある。地元民はオーカディアン(Orcadian、オークニー諸島人)と自称し、豊かな民俗風習と方言を持つ。 かつては、諸島中央部のスカパ・フローはイギリス海軍の艦隊泊地であり、第一次世界大戦、第二次世界大戦中は主力であるグランドフリートや本国艦隊が所在した。.

新しい!!: フラート島本とオークニー諸島 · 続きを見る »

グリーンランド

リーンランド(Kalaallit Nunaat「人の島」の意、Grønland「緑の島」の意)は、北極海と北大西洋の間にある世界最大の島(日本の面積の5.7倍)。デンマークの旧植民地。現在はデンマーク本土、フェロー諸島と対等の立場でデンマーク王国を構成しており、独自の自治政府が置かれている。 大部分が北極圏に属し、全島の約80%以上は氷床と万年雪に覆われる。巨大なフィヨルドが多く、氷の厚さは3,000m以上に達する所もある。居住区は沿岸部に限られる。 カナダとの国境線上にあるハンス島の領有をめぐって、カナダとデンマークの間で係争中である。.

新しい!!: フラート島本とグリーンランド · 続きを見る »

グリーンランド人のサガ

リーンランド人のサガ(グリーンランドじんのサガ、古ノルド語:Grœnlendinga saga、アイスランド語:Grænlendinga saga)はサガの一つ。アイスランド人のサガに分類される。.

新しい!!: フラート島本とグリーンランド人のサガ · 続きを見る »

コデックス

デックス(羅: 西:)とは写本の形状の一種で、古代末期から中世にかけてつくられた冊子状の写本のことである。冊子本、冊子写本などと呼ばれることもある。 コデックスに対して、巻子本(巻物)をヴォリューム(羅:volumen)あるいはスクロール(scroll)という。 写本の構造的な研究のことを写本学(Codicology)といい、写本の内容に関する研究、特に字体に関する研究のことを総称して古文書学(英:Paleography)という。 コデックスといえばヨーロッパで書かれたものがほとんどであるが、マヤ・コデックスやアズテック・コデックスなどアメリカ大陸で16世紀頃までにつくられたものもある。コデックスはもともと巻物に代わってつくられていたが、やがて印刷本にとって代わられることになる。.

新しい!!: フラート島本とコデックス · 続きを見る »

スヴェレ・シグルツソン

ヴェレ・シグルツソン(またはスヴェレ・シグルソン、スヴェッレとも。Sverre Sigurdsson。古ノルド語表記ではスヴェッリル・シグルザルソン(Sverrir Sigurðarson)。1149年 - 1202年3月9日)は、ノルウェーの国王(在位:1177年 - 1202年)。.

新しい!!: フラート島本とスヴェレ・シグルツソン · 続きを見る »

ソルヴァルド・コズラーンスソン

ルヴァルド・コズラーンスソン(トルヴァリド・コドランソン)(Þorvaldr Koðránsson、Торвальд Кодрансан、950年頃 - 1002年以降)は、アイスランド出身の伝説的なキリスト教の宣教師かつ旅行家であり、「Pallteskja」または「Pallteskiuborg」(現ベラルーシ北部の市・ポラツク。当時ポロツク公国の首都であったポロツクとされる。)に洗礼者ヨハネ修道院を建設したとされる人物である。ソルヴァルドの冒険譚は、アイスランドの『オーラヴ・トリュッグヴァソン王のサガ』、『』、『平たき島からの書』に所収される、「」に記されている。.

新しい!!: フラート島本とソルヴァルド・コズラーンスソン · 続きを見る »

サットル

ットル(þáttr、サーットルとも。複数形: þættir セーッティル。一般に話と訳される)とは、13世紀から14世紀の間にアイスランドで書かれた短い散文のことである。サットルは単体の物語を指すこともあれば、他のサガの断片を指すこともある。.

新しい!!: フラート島本とサットル · 続きを見る »

サガ

(saga 複数形: sögur)は、おもに中世アイスランドで成立した古ノルド語(古北欧語、古アイスランド語とも)による散文作品群の総称。同時代に書かれたエッダ詩がゲルマン民族の神話や英雄伝説を題材にしているのに対し、サガはノルウェーやアイスランドで起きた出来事を題材にしたものが多いことに特徴があり、約200点が現代に伝わっている。 転じて、フィクションにおいて、一家一門の物語を壮大に描く長編の叙事小説やファンタジー作品、叙事詩的映画などがサーガと呼ばれたり、そのようなタイトルを称することがある(『グイン・サーガ』、『ニュームーン/トワイライト・サーガ』、『ゼノサーガシリーズ』など。)。.

新しい!!: フラート島本とサガ · 続きを見る »

写本

13世紀ヨーロッパの彩色写本 写本(しゃほん、Manuscript)とは、手書きで複製された本や文書、またはその行為そのものを指して示す用語。時に、原本(オリジナル)である正本(しょうほん・せいほん)と対応させて、それを書き写した書写本であることを強調するために用いられることもある。.

新しい!!: フラート島本と写本 · 続きを見る »

王の写本

王の写本を開いた姿。 王の写本(おうのしゃほん、アイスランド語:Konungsbók『巫女の予言 エッダ詩校訂本』、9頁。、ラテン語:Codex Regius, 王書、王室写本、欽定写本、レギウス写本とも。)は、『詩のエッダ』(Sæmundar-Eddu)が記録されているアイスランド語の写本(コデックスも参照)である。写本番号は「GKS 2365 4to」など。.

新しい!!: フラート島本と王の写本 · 続きを見る »

羊皮紙

羊皮紙(ようひし、)は、動物の皮を加工して筆写の材料としたもの。なお紙と付くものの、定義上紙ではない。紙の普及以前にパピルスと同時に使われ、パピルスの入手困難な土地ではパピルスの代わりに羊皮紙やその他の材料を使った。.

新しい!!: フラート島本と羊皮紙 · 続きを見る »

赤毛のエイリーク

イリーク・ソルヴァルズソン (Eiríkr Þorvaldsson, 950年頃 - 1003年頃) 、通称「赤毛のエイリーク」(Eiríkr hinn rauði, Erik the Red)は、ノルウェー、アイスランドの首領、探検家。ヨーロッパ人として初めてグリーンランドに入植した人物とされる。 「赤毛のエイリーク」は個人の特徴を名前の後ろにつけて区別する慣習によるあだ名であるが、『赤毛のエイリークのサガ』や『グリーンランド人のサガ』、『植民の書』など、アイスランド・サガに残る記録により、こちらの呼称で知られるようになった。 妻はヨルンド・ウールヴズソンの娘、ショーズヒルド (Þjóðhildr) 。彼女との間にレイフ (Leifur) 、ソルヴァルド (Þorvaldr) 、ソルステイン (Þorsteinn) の三人の息子と、庶子に娘フレイディース (Freydís) がいたと伝えられている。.

新しい!!: フラート島本と赤毛のエイリーク · 続きを見る »

赤毛のエイリークのサガ

赤毛のエイリークのサガ(アイスランド語:Eiríks saga rauða)は、サガの一つでアイスランド人のサガに分類される。.

新しい!!: フラート島本と赤毛のエイリークのサガ · 続きを見る »

英語

アメリカ英語とイギリス英語は特徴がある 英語(えいご、)は、イ・ヨーロッパ語族のゲルマン語派に属し、イギリス・イングランド地方を発祥とする言語である。.

新しい!!: フラート島本と英語 · 続きを見る »

東海大学出版部

東海大学出版部(とうかいだいがくしゅっぱんぶ)は、神奈川県平塚市にある学校法人東海大学の出版機関。.

新しい!!: フラート島本と東海大学出版部 · 続きを見る »

植民地

植民地(しょくみんち、殖民地とも)とは、国外に移住者が移り住み、当事国政府の支配下にある領土のことで統治領(とうちりょう)とも呼ばれる。 古代史にはフェニキアや古代ギリシアにも見られるが多くは植民元との関係は維持しつつ独立した体制となっており、侵略によって獲得した海外領土の類型は古代ローマに見られる。近年はヴェネチアなどが行った東地中海における植民地経営をそれ以降の植民地支配と連続した流れと考える向きもある。 以下では16世紀に始まるいわゆる「大航海時代」以降ヨーロッパ各国が侵略によって獲得した海外領土を主として扱う。近現代においては、本国政府の憲法や諸法令が原則として施行されず、本国と異なる法的地位にあり、本国に従属する領土を植民地という。 また、植民地に対して従属させて、それらを所有している本国のことは「宗主国」と呼ばれる。.

新しい!!: フラート島本と植民地 · 続きを見る »

ここにリダイレクトされます:

GkS 1005 folフラトイエンシス写本フラト島の書フラテイ本

出ていきます入ってきます
ヘイ!私たちは今、Facebook上です! »