ロゴ
ユニオンペディア
コミュニケーション
Google Play で手に入れよう
新しい! あなたのAndroid™デバイスでユニオンペディアをダウンロードしてください!
無料
ブラウザよりも高速アクセス!
 

テン・リトル・インディアンズ

索引 テン・リトル・インディアンズ

テン・リトル・インディアンズ(Ten Little Indians)は、英語圏で広く親しまれている民謡。マザー・グースのひとつとして知られる。.

19 関係: そして誰もいなくなった世界の民謡一覧ナツメ社ミンストレル・ショーノンタンマザー・グースフォークダンスインディアンイギリスキヨノサチコ童謡EMIミュージック・ジャパン高田三九三英語圏永岡書店民謡替え歌1868年1869年

そして誰もいなくなった

『そして誰もいなくなった』(原題: And Then There Were None詳しくは#差別用語の改編と改題を参照。)は、1939年に刊行されたアガサ・クリスティの長編推理小説である。 日本語初訳は『死人島』(雑誌『スタア』連載、清水俊二訳、1939年)。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとそして誰もいなくなった · 続きを見る »

世界の民謡一覧

世界の民謡一覧(せかいのみんよういちらん)は、主に世界に存在する日本以外の民謡を集めた項目である。 ここでは「伝統的な民謡」、「実質的に民謡並みの扱いを受けているもの」の二つの系統に分ける。民謡の特性上(紹介されている方法など)、国は正式名称などで載せる。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと世界の民謡一覧 · 続きを見る »

ナツメ社

ナツメ社(ナツメしゃ)は日本の出版社。神保町の自社ビルに本社がある。かつてはパソコン図書や文房具の専門誌なども出版していたが、現在では実用書、看護書、資格書、語学書、保育書等を出版している。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとナツメ社 · 続きを見る »

ミンストレル・ショー

ミンストレル・ショー(minstrel show)とは、顔を黒く塗った(Blackface)白人(特に南北戦争後には黒人)によって演じられた、踊りや音楽、寸劇などを交えた、アメリカ合衆国のエンターテインメントのこと。ミンストレルとは、原義では中世ヨーロッパの宮廷にいた吟遊詩人や宮廷道化師たちを指すが、アメリカではミンストレル・ショーに出演する芸人たちのことをミンストレルと呼んだ。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとミンストレル・ショー · 続きを見る »

ノンタン

『ノンタン』(Nontan)は、キヨノサチコ作絵の絵本のシリーズ、及び同シリーズの主人公。比較的太めの波打つような描線で描かれた素朴な絵柄が特徴的(※後述の理由により後にキヨノサチコの単独名義になっている)。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとノンタン · 続きを見る »

マザー・グース

マザー・グース (Mother Goose) は、英米を中心に親しまれている英語の伝承童謡の総称。イギリス発祥のものが多いが、アメリカ合衆国発祥のものもあり、著名な童謡は特に17世紀の大英帝国の植民地化政策によって世界中に広まっている藤野 (2007), 4頁。。600から1000以上の種類があるといわれるマザー・グースは、英米では庶民から貴族まで階級の隔てなく親しまれており、聖書やシェイクスピアと並んで英米人の教養の基礎となっているとも言われている。現代の大衆文化においても、マザー・グースからの引用や言及は頻繁になされている。 なお、英語の童謡を指す言葉としてほかにナーサリーライムがあり、イギリスでは童謡の総称としてはマザー・グースよりもこちらが使われる傾向もある。しかし「ナーサリー・ライム」が新作も含む童謡全般を指しうる言葉であるのに対して、「マザー・グース」は伝承化した童謡のみに用いられる点に違いがあると考えられる藤野 (2007), 7頁。。後述するように「マザー・グース」が童謡の総称として用いられるようになったのは18世紀後半からであるが、それに対して「ナーサリー・ライム」が童謡の総称に用いられるようになったのは1824年のスコットランドのある雑誌においてであり、「ナーサリー・ライム」のほうが新しい呼称である。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとマザー・グース · 続きを見る »

フォークダンス

フォークダンス(英語:folk dance)とは、世界各地で踊られる土着の踊りの総称である。広義には盆踊りや神楽のような日本の踊りも含まれるが、一般的に日本では外国から紹介された踊りを指すことが多い。また、キャンプファイヤーでも使用される。 フォークダンスは民族(民俗)舞踊(舞踏)と訳される。単にフォークダンスといった場合、日本において踊られるものは欧米のものが多く、アフリカ、アジアのものは少ない。現地でのオリジナルに拘る場合にはフォークロアダンスという呼称が用いられる。 日本においてはGHQの占領政策により、戦後普及活動が行われた経緯もあり、米国経由のものが多く踊られている。導入方法で分けると現在日本で踊られているフォークダンスは以下のように分類できる。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとフォークダンス · 続きを見る »

インディアン

インディアン(Indian)は、アメリカ先住民(ネイティブ・アメリカン)の大半を占める主要グループの一般的な呼称。スペイン語・ポルトガル語ではインディオ(indio)。インディアンとインディオともにインド人に由来するが、日本語では、メキシコ以北の諸民族をインディアン、ラテンアメリカの諸民族をインディオと呼び分けることが多い。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとインディアン · 続きを見る »

イギリス

レートブリテン及び北アイルランド連合王国(グレートブリテンおよびきたアイルランドれんごうおうこく、United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)、通称の一例としてイギリス、あるいは英国(えいこく)は、ヨーロッパ大陸の北西岸に位置するグレートブリテン島・アイルランド島北東部・その他多くの島々から成る同君連合型の主権国家である。イングランド、ウェールズ、スコットランド、北アイルランドの4つの国で構成されている。 また、イギリスの擬人化にジョン・ブル、ブリタニアがある。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとイギリス · 続きを見る »

キヨノサチコ

ヨノサチコ(1947年 - 2008年6月19日、本名:清野 幸子)は日本の絵本作家。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとキヨノサチコ · 続きを見る »

童謡

ビクター・レコードから発売された童謡のシングルレコード「仲よし家庭音楽会」 童謡(どうよう)とは、広義には子供向けの歌を指す。 狭義には日本において大正時代後期以降、子供に歌われることを目的に作られた創作歌曲を指す。厳密には創作童謡(そうさくどうよう)と呼ばれる。この意味で用いる場合は、学校教育用に創作された唱歌や、自然発生的に作られたわらべ歌(自然童謡、伝承童謡)は含まれない。日本国外の子供向け歌曲についても、同様の傾向をもつものを「童謡」と呼ぶことがある。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと童謡 · 続きを見る »

EMIミュージック・ジャパン

株式会社EMIミュージック・ジャパン(イーエムアイミュージックジャパン、EMI Music Japan Inc.)は、2013年まで存在した日本のレコード会社。元来は東芝グループの会社として成立したが、英EMIの消滅に伴いユニバーサル ミュージック グループ傘下となり解散(詳細は後述)。旧称は東芝音楽工業株式会社(とうしばおんがくこうぎょう)→東芝イーエムアイ株式会社(とうしばイーエムアイ、TOSHIBA-EMI LIMITED、通称・東芝EMI)。2013年4月にユニバーサル ミュージック合同会社に吸収合併された。その際、邦楽制作部門がユニバーサル ミュージック傘下のレーベル「EMI Records Japan」として残り、レーベルの統合を経て同社の傘下レーベル「Virgin Music」(ヴァージン・ミュージック)、「EMI Records」(イーエムアイ・レコーズ)となっている。 キャッチコピーは「Music for all, All for music」。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズとEMIミュージック・ジャパン · 続きを見る »

高田三九三

三九三(たかだ さくぞう、1906年12月18日 - 2001年1月29日)は、日本の作詞家である。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと高田三九三 · 続きを見る »

英語圏

英語圏(えいごけん、)は、公用語や国語に英語が定められている、もしくはそこに住む人々の主に話す言語が英語である国・地域の総称。かつてイギリスやアメリカなどの植民地であった地域が、英語圏になっている場合が多い。英語は、世界80カ国以上で話されている。 国の公用語が英語であることは、国民や地域住民の過半数が英語を第一言語とする、もしくは英語を話す能力を備えていることとは限らない。例えば、ジンバブエでは国民の大半がショナ語もしくは北ンデベレ語を日常会話に用いる。世界の英語話者(第一言語として)の3分の2が集中するアメリカ合衆国では、憲法の規定としての公用語は存在していないが、事実上、英語の占める位置が圧倒的に優勢であるため、英語圏とみなされている。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと英語圏 · 続きを見る »

永岡書店

株式会社永岡書店(ながおかしょてん)は、東京都練馬区に本社を置く日本の出版社。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと永岡書店 · 続きを見る »

民謡

民謡(みんよう)とは、主に口承によって受け継がれた歌の総称。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと民謡 · 続きを見る »

替え歌

替え歌(かえうた)は、パロディの一形態。 メロディやリズムを可能な限り変えないようにしながら、本来その歌に付けられた以外の歌詞を作詞して歌うこと、またはそれによって歌われる歌のことである。「替え唄」とも表記される(主に嘉門達夫が使用)。 なお、元がインストルメンタル(歌詞がない、楽曲のみの作品)の場合は「単なる作詞」となるか、「替え歌」となるか議論が分かれる。.

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと替え歌 · 続きを見る »

1868年

記載なし。

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと1868年 · 続きを見る »

1869年

記載なし。

新しい!!: テン・リトル・インディアンズと1869年 · 続きを見る »

ここにリダイレクトされます:

10人のノンタン10人のインディアン十人のインディアン

出ていきます入ってきます
ヘイ!私たちは今、Facebook上です! »